| Não consigo livrar-me dela. Ela assombra-me, Harmony. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص منها.إنها في كل مكان إتها تطاردني , هارموني |
| Não consigo livrar-me deste suculento e delicioso pneuzão. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص من كل هذه الدهون لحم مظلم لذيذ |
| Não consigo livrar-me do cheiro daquele tipo. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أستطيع التخلص من تلك الرائحة في أنفي |
| Sinto o ardor e a culpa, e Não consigo livrar-me de ambas. | Open Subtitles | وأشعر أيضاّ بذنب لا أستطيع التخلّص منه... |
| Não consigo livrar-me de ti. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلّص منكِ |
| É só alguém do qual Não consigo livrar-me. | Open Subtitles | انه مجرد شخص لا أستطيع التخلص منه كلنا نعلم بأن |
| Agora, Não consigo livrar-me do cheiro dos corpos deles a arder. | Open Subtitles | والآن لا أستطيع التخلص من تلك الرائحة |
| Não consigo livrar-me do cheiro. | Open Subtitles | وهما يحترقان لا أستطيع التخلص منها |
| Não consigo livrar-me deles. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص من ملاحقتهم |
| Não consigo livrar-me de ti. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص منك. |