| Não, não doeu. Eu perdi a sensibilidade no mamilo esquerdo... | Open Subtitles | لا , إنه لا يؤلم إنني لا أشعر بحلمتي اليسرى |
| Não vou ficar aqui a fingir que não doeu. | Open Subtitles | لن اقف هنا و اتظاهر بأنه امر لا يؤلم |
| Na verdade, quando a bala me atingiu, não doeu tanto como poderias pensar. | Open Subtitles | في الحقيقة عندما اصابتني الرصاصة لم تؤلمني كما تعتقد |
| não doeu. não doeu nada. | Open Subtitles | لم تؤلمني البتة |
| Ok. Pronto. não doeu, pois não? | Open Subtitles | حسناً, هناك هذا لا يؤذي, أليس كذلك؟ |
| Pronto! não doeu nada, pois não? | Open Subtitles | هذا أفضل لم يؤلم هذا أبداً صحيح؟ |
| não doeu. | Open Subtitles | دة موجعش. |
| não doeu nem um pouco. | Open Subtitles | و ان ذلك لا يؤلم |
| Pronto. não doeu, pois não? | Open Subtitles | اترين ، لا يؤلم |
| Técnicamente isso não doeu. | Open Subtitles | تكنيكياً هذا لا يؤلم |
| não doeu, ves? | Open Subtitles | لا يؤلم , أترى هذا؟ |
| - Sim. Não faças isso. Sabes bem que não doeu. | Open Subtitles | تَعْرفُين ان ذلك لا يؤلم. |
| não doeu, não é? | Open Subtitles | ان هذا لا يؤلم , هل المك؟ |
| não doeu nada. | Open Subtitles | لم تؤلمني البتة |
| Desta vez não doeu. | Open Subtitles | لم تؤلمني هذه المرة. |
| não doeu. | Open Subtitles | لم تؤلمني |
| Ok. Pronto. não doeu, pois não? | Open Subtitles | حسناً, هناك هذا لا يؤذي, أليس كذلك؟ |
| não doeu, pois não? | Open Subtitles | هذا لا يؤذي, أليس كذلك؟ |
| Não te preocupes, mãe. não doeu assim muito. | Open Subtitles | لا تقلقي يا أمي لم يؤلم لهذه الدرجة |
| não doeu tanto quando um estilhaço, que me atingiu em Mosul. | Open Subtitles | لم يؤلم هكذا عندما أصبت بشظايا قنبلة في "الموصل". |
| Isto não doeu nada. | TED | هذا لم يؤلم مطلقًا. |
| não doeu. | Open Subtitles | دة موجعش. |