| Pelo menos não estamos mortos como o pobre do Dave. | Open Subtitles | على الأقل لسنا ميتين كالمسكين ديف |
| não estamos mortos na realidade, tipo morto, morto. | Open Subtitles | نحنُ لسنا ميتين بمعنى "الموت في كلمة "موت |
| - Quero dizer, nós não estamos mortos, certo? | Open Subtitles | -أقصد أن جميعنا لسنا ميتين, صحيح ؟ |
| Vai vê-la novamente, príncipe. não estamos mortos. | Open Subtitles | سوف ترى وجهها مرة أخرى، أيها الأمير فنحن لم نمت |
| Mas se nós comemos o mesmo que o mestre comeu, porque não estamos mortos? | Open Subtitles | منذ ان اكلنا ما اكل منه المعلم لما لم نمت جميعا ؟ |
| É verdade. Mas se nós comemos o mesmo que o mestre comeu, porque não estamos mortos? | Open Subtitles | منذ ان اكلنا ما اكل منه المعلم لما لم نمت جميعا ؟ |
| Bem, não estamos mortos, então vou dizer que sim. | Open Subtitles | حسناً ، نحنُ لسنا موتى ، لذا سأقول أن الأمر قد نجح |
| Não. Definitivamente não estamos mortos. | Open Subtitles | لا, بالتأكيد لسنا ميتين. |
| - Sim, mas não estamos mortos! | Open Subtitles | نعم، ولكننا لسنا ميتين |
| É a razão pela qual não estamos mortos. | Open Subtitles | إنه السبب الوحيد أننا لم نمت جميعا |
| "não estamos mortos. Estamos bem". | TED | نحن لم نمت. نحن بخير. |
| Ainda não estamos mortos. | Open Subtitles | نحن لم نمت بعد؛ فتاتي |
| A questão é que não estamos mortos. | Open Subtitles | المهم أننا لم نمت بعد |
| Sim, querido, mas não estamos mortos. Eles é que estão. | Open Subtitles | -أجل عزيزي ولكننا لم نمت هم الذي ماتوا |
| - Eles vão matar-nos a todos! Ainda não estamos mortos. | Open Subtitles | سوف يقتلوننا جميعاً - لم نمت بعد - |
| Olha para nós! não estamos mortos! | Open Subtitles | أجل ، أنظر لحالنا ، نحن لسنا موتى. |
| não estamos mortos... sabias... | Open Subtitles | نحن لسنا موتى لحد الآن ! أترى؟ |