| E não quero dormir, Não me podes obrigar! | Open Subtitles | ليس من الضروري أن آخذ قيلولة، لا يمكنك إجباري |
| Abre a porta Alexandra. - Tu Não me podes obrigar. | Open Subtitles | إفتحي الباب, الكسندرا لا يمكنك إجباري على ذلك |
| Sim. Tu Não me podes obrigar. | Open Subtitles | أجل ، أعني لا يمكنك إجباري على ذلك |
| Não me podes obrigar, não és minha mãe! | Open Subtitles | ليس بوسعكِ أن تملي علي ما أفعله أنتِ لستِ أمي |
| Não me podes obrigar, não és minha mãe! | Open Subtitles | ليس بوسعكِ أن تملي علي ما أفعله أنتِ لستِ أمي |
| Não. Não me podes obrigar. Sou um polícia credenciado. | Open Subtitles | لا ، أقصد ، لا تستطيع إجباري فأنا رجل شرطة تحت القسَم |
| Não me podes obrigar a deixar-te morrer à sede. | Open Subtitles | لا تستطيعين إجباري على تركك لتموتين من العطش |
| Mas tens razão, Não me podes obrigar a beber, | Open Subtitles | لكنك محق لا يمكنك إجباري على الشرب |
| Não me podes obrigar a despi-lo. | Open Subtitles | لا يمكنك إجباري على خلعه |
| Não me podes obrigar. | Open Subtitles | لا يمكنك إجباري |
| Não. Não me podes obrigar. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك إجباري |
| - Não me ralo, Não me podes obrigar. - Que estás a fazer? - Não vou. | Open Subtitles | لا أهتم لذلك وأنت لا تستطيع إجباري |
| Não me podes obrigar a casar contigo. | Open Subtitles | لا تستطيع إجباري علي الزواج |
| Não me podes obrigar. | Open Subtitles | لا تستطيعين إجباري على ذلك. |