Se ia morrer de qualquer maneira, por que não morrer pela causa? | Open Subtitles | ومن ثم هي ستموت بكل الأحوال فلماذا لا تموت من أجل هدف ما؟ |
O Tommy não se esquece. Se ele não morrer ainda és campeão. | Open Subtitles | لن ينسانا تومي ، ستحصل على فرصتك إن لم يمت |
Eu vou tentar não morrer amanhã, também, se não houver problema! | Open Subtitles | سأُحاول أنْ لا أموت غداً أيضاً إنْ كان ذلكَ يعجبكم |
Eu estou a falar em não morrer na China. | Open Subtitles | و المعدات و أنا أتحدث عن عدم الموت ب"الصين". |
Portanto, é forte o suficientemente para não morrer do teu guisado. | Open Subtitles | لذا ، لعله قوياً كفاية كي لا يموت من حسائك أيها العجـوز |
Fique aí deitado e tente não morrer. | Open Subtitles | استلقي هنا و حاول ألا تموت |
Se não morrer serei o teu pesadelo, filho da puta. | Open Subtitles | وأذا لم أمت... سوف يكون كابوسك, يا أبن العاهرة. |
A cocaína é um alcaloide tropano que queima as membranas nasais se antes disso não morrer de ataque cardíaco ou enfarte. | Open Subtitles | الكوكايين مركب خطر يمكنه ان يتلف اغشيتك الأنفية اذا لم تمت من سكتة قلبية او او سكتة دماغية اولا |
Eu gostaria de não morrer nunca morrer. | Open Subtitles | و الرغبه لا تموت أبدا لا تموت أصبحت تقريبا.. |
E quer que fique ao lado dela para não morrer sozinha. | Open Subtitles | و هى تريد منى ان اجلس معها حتى لا تموت وحيدة |
A rapariga vai matar-se a tentar não morrer. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة ستقتل نفسها تحاول أن لا تموت |
Mas se ele não morrer, já não precisam de ficar furiosos. | Open Subtitles | أتفهم غضبهما لكن إن لم يمت لن يظلا غاضبين |
Se um de vocês não morrer perdem ambos. | Open Subtitles | إذا لم يمت أحدكما في دقيقتين، كلاكما تخسران |
- Bem, é de loucos. - É que podes não morrer! | Open Subtitles | الشىء الأكثر جنوناً هو أنه ربما لم يمت حقاً |
Vou evitar o abuso de drogas, mas espero ter uns quantos namoros sérios e posso ou não morrer jovem, ainda não me decidi. | Open Subtitles | سأتجنّب ادمان المخدرات، ولكن ستكون لي عدة علاقات غرامية، وربما لا أموت صغيرة. |
Posso não morrer de cancro da pele, então queres envenenar-me com tinta? | Open Subtitles | قد لا أموت من سرطان الجلد وأموت من التسمم بالحبر |
Não! tudo o que ele teve de fazer para chegar aos 50 foi não morrer | Open Subtitles | كل مافعله كي يصل إلى الـ50 هو عدم الموت |
E quanto a não morrer sozinho? | Open Subtitles | ماذا عن عدم الموت وحدك؟ |
Mesmo que o apanhes de raspão e não morrer. | Open Subtitles | حتى لو كنت اطلاق النار ورعي له، وقال انه لا يموت. |
- Fizeste o quê? Para o tipo não morrer antes que apareça alguém, seu idiota. | Open Subtitles | -كي لا يموت في إنتظار المساعدة أيها الغبي |
Mas lembre-se de não morrer. | Open Subtitles | فقط تذكر ألا تموت |
Nunca estarão juntos se eu não morrer. Eu sou o sacrifício. | Open Subtitles | لن يجتمعوا سويآ أذا لم أمت أنا الأضحيه |
Porque se o futuro Eu não morrer, ela nunca vai apaixonar-se por mim, como eu era, no presente. | Open Subtitles | لأنه إن لم تمت شخصيتي المستقبليّة، فلن تقع في حبّي قط كشخصيتي السابقة, في الزمن الحاضر. وإن لم تقع في حبّي، |
Tenta não morrer no meu primeiro dia como Avenger, Tony. | Open Subtitles | حاول أن لاتموت في أول يوم لي كمنتقم , توني |
não morrer jovem, pobre ou sozinho. | Open Subtitles | لا نموت صغار ولا فقراء ولا وحيدين. |
Esforço-me tanto por não morrer que... me esqueço de viver. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول بشدة ألا أموت حتى نسيت العيش |
Correr como tudo. Tentar não morrer. | Open Subtitles | اركضوا بسرعة وحاولوا ألا تموتوا. |
Rapaz, diz que és amigo, para eu não morrer só. | Open Subtitles | ولد، قٌل لي أنك صديقي، حتى لا اموت وحيداً |
Isto tem sido um óptimo rapto, mas tenho que voltar para não morrer. | Open Subtitles | حسن، هذا حقا كان اختطافا ممتازا لكن يجب أن أعود ولا أموت |