| Não olhe para mim. Ponha o jornal no banco. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ فقط اترك الصحيفة على الكرسي |
| Não olhe para mim assim. Não me pode prender por alugar um quarto de motel. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ هكذا ، لا يمكنكَ إعتقالي لإستئجار غرفة بفندق |
| Ei, Não olhe para mim assim. Vou te socar na maldita garganta. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة سأضربك في حنجرتك اللعينة |
| Não olhe para mim. Eu nasci aqui. Sei do que ela está a falar. | Open Subtitles | لا تنظر لي ، لقد وُلدت هنا وأنا أعلم ما تتحدث عنه هي |
| Não olhe para mim com esses olhos de ovos mal cozidos. | Open Subtitles | لا تنظر لى بهذة النظرات اللعينة |
| Não olhe para mim como se eu fosse um herói trágico com um passado secreto. | Open Subtitles | لا تنظر إليّ وكأنّني بطلٌ مقدام ذو ماضٍ مخبّأ |
| - Não olhe para mim. | Open Subtitles | . ـ لا تنظر إليّ, يا صاح ـ ماذا عنها ؟ |
| - Não olhe para mim. Não comecei. | Open Subtitles | حسناً , لا تنظر إليّ أنا لم أبدأ الشجار |
| Não olhe para mim. Peça a caução, sr. advogado. | Open Subtitles | لا تنظر إلي طالب بكفالة، أيها المستشار |
| Não. Não olhe para mim. Gosto da minha cara como é. | Open Subtitles | لا تنظر إلي أنا أحب وجهي على حاله |
| Não olhe para mim assim. | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا |
| Não olhe para mim desse jeito, James, Você me faz sentir-me totalmente exposta. | Open Subtitles | لا تنظر لي هكذا، يا جيمس تجعلني أبدو محرجه جدا |
| Não olhe para mim assim. | Open Subtitles | لا تنظر لي هكذا. |
| Não olhe para mim assim, só conduz! | Open Subtitles | لا تنظر لى هكذا قد السيارة و حسب |
| Não olhe para mim. | Open Subtitles | لا تَنْظرْ لي. |
| Não olhe para mim como se eu fosse uma santa. | Open Subtitles | لا تنظر إلى وكأنني قديسة من نوع ما. |
| Não olhe para mim. | Open Subtitles | لا تنظر الى استدر |
| Sim, eu ouvi. Não olhe para mim. Não tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | لقد سمعت لا تنظر الي لا يوجد لدي ما افعله حيالها |
| Não olhe para mim, sou muito boa a misturar-me. | Open Subtitles | حسناً لا تنظري إلي أنا جيدة جداً في المزج |
| Não olhe para mim. | Open Subtitles | -حسناً، لا تنظري إليّ . |
| Não olhe para mim desse jeito! | Open Subtitles | لا تنظري الي بهذا النبرة من الصوت |
| Não olhe para mim! | Open Subtitles | لا تنظروا الي |
| Não olhe para mim. Capitão. | Open Subtitles | لا تنظري لي - كابتن ؟ |
| Não olhe para mim, olhe para a relva! | Open Subtitles | إفتحيها لاتنظر إلي ، أنظر إلى العشب |