| Quero dizer... tu não queres viver com esta... coisa horrível. | Open Subtitles | هاه؟ يعني أنت لا تريد العيش مع ذلك انه امر مرعب |
| Tu não queres viver assim. Vais seguir em frente. Estou aqui para te dizer que vais fazer o que é certo. | Open Subtitles | لا تريد العيش بتلك الطريقة ، عليك المضي قدماً أنا هنا لأخبرك ، أنت تفعل الصواب ، حافظ عليه فحسب |
| Quer dizer... tu, de qualquer maneira, não queres viver mais, pois não? | Open Subtitles | أقصد... أنت لا تريد العيش بعد الآن على أي حال، صحّ؟ |
| - "não queres viver até aos 100?" - "Não, se não puder comer tacos. | Open Subtitles | ألا تريد أن تعيش لـ100 سنة؟ ليس إذا لم يمكنني أكل التاكو |
| não queres viver? | Open Subtitles | ألا تريد أن تعيش ؟ |
| Dean, não queres viver? | Open Subtitles | ألا تريد أن تعيش يا (دين)؟ |
| A razão pela qual queres morrer é porque não queres viver. | Open Subtitles | انها منطقية السبب انك تريد أن تموت هو أنك لا تريد العيش |
| Não sei nada sobre amor, mas na minha cabeça... é como um sítio onde não queres viver. | Open Subtitles | لا أعلم اي شئ عن الحب ولكن في وجهة نظري.. أن الحب عبارة عن مكان لا تريد العيش به |
| Tu não queres viver lá. | Open Subtitles | لا تريد العيش هناك |
| Já que gostas tanto da verdade, diz à Amy que não queres viver com ela em vez de me culpares! | Open Subtitles | (و بما انك تحب الحقيقة جدا، لماذا لا تخبر (ايمى انك لا تريد العيش معها بدلا من القاء اللوم على |
| Vamos, Ray. Já não queres viver aqui. | Open Subtitles | بربك يا (راي) لا تريد العيش هنا بعد الآن |