| Receio que não seja assim tão simples, Sra. Castillo. | Open Subtitles | أخشى إن الأمر ليس بهذه السهولة سيدة كاستيلو |
| Não gostamos de sentir que perdemos o controlo contra grandes forças, então a mente diz-nos: "Talvez não seja assim tão importante. | TED | لا نحب أن نفقد السيطرة في مواجهة قوى كبيرة، لذا يخبرنا عقلنا أن "ربما الأمر ليس بهذه الخطورة. |
| Temo que não seja assim tão simples. | Open Subtitles | أخشى أن الأمر ليس بهذه البساطة |
| Sabias que há um nome que eu não disse... talvez porque ele não seja assim tão famoso. | Open Subtitles | أتعلم ، هناك شخص لم أذكره ... ربما لأنه ليس بتلك الشهرة و الأهمية |
| Receio que não seja assim tão simples. | Open Subtitles | أخشى أن الأمر ليس بتلك البساطة |
| Receio que não seja assim tão simples. | Open Subtitles | أخشى أنّ الأمر ليس بهذه البساطة |
| Eu tenho pena que não seja assim, tão simples. | Open Subtitles | أخشى أن الأمر ليس بهذه السهولة |
| Temo que não seja assim tão simples. | Open Subtitles | أخشى أنّ الأمر ليس بهذه السهولة. |
| Receio que não seja assim tão simples. | Open Subtitles | -أخشى أن الأمر ليس بهذه البساطة . |
| Talvez não seja assim tão difícil. | Open Subtitles | رُبما الأمر ليس بتلك الصعوبة |