"não serei capaz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فلن أستطيع
        
    • لن أتمكّن
        
    • لن أكون قادرا
        
    Se disparares não serei capaz de te parar e tu seguirás livremente. Open Subtitles إذا أطلقت علي النار، فلن أستطيع المسك بك وستكون حراً بالذهاب
    Estás em liberdade condicional. Desta vez não serei capaz de te tirar da prisão. Open Subtitles انت تحت المراقبة فإن سجنت فلن أستطيع إخراجك
    Desta forma, não serei capaz de lhe falar antes da formatura... Open Subtitles بهذا المعدّل، لن أتمكّن من ذلك قبل التخرج
    Sinto que não serei capaz de a controlar. Open Subtitles أشعر أني لن أتمكّن من التحكّم به
    não serei capaz de vos dizer o que é, até que aconteça. TED لن أكون قادرا على إخباركم ما هو حتى يحدث.
    Se não confessar, não serei capaz de o ajudar. Open Subtitles ،إن لم تعترف لن أكون قادرا على مساعدتك
    Se está sombreado, não serei capaz de desenhar. Open Subtitles إن كان مظللاً، فلن أستطيع رسمه.
    Se continuar a interromper-me, não serei capaz de concentrar e fazer o meu trabalho, compreende? Open Subtitles ...لعرض خدماتي المهنية إن واصلت مقاطعتي فلن أستطيع التركيز وأداء عملي، هل فهمت؟
    Estou com medo, se chegar a esse ponto, não serei capaz de o fazer. Open Subtitles و أخشى أنه عندما يحين وقت الحسم لن أكون قادرا على القيام بذلك
    No futuro, não serei capaz de tal controlo. Open Subtitles في المستقبل لن أكون قادرا على ضبط النفس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more