Não te peço que ajudes pistoleiros. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تساعد متنازعين بالسلاح |
Não te peço que mudes. | Open Subtitles | أنا فقط كما تعلم , أنا لا أطلب منك أن تتغير |
Pai, Não te peço que dances com ela. Só que estejas na mesma sala. | Open Subtitles | بابا، لا أطلب منك أن ترقص معها بل أن تكون في نفس الغرفة فقط |
Não te peço que me ames. Peço-te que me dês um filho. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تحبني أنا أطلب منك أن تزودني بطفل |
Não te peço que o deixes por dinheiro, peço-te que partas, porque a tua presença na capital o põe em perigo. | Open Subtitles | فأنا لا أطلب منكِ أن تهجريه من أجل المال فأنا أطلب منكِ المغادرة، لأن وجودكِ في العاصمة يُعرضه للخطر |
Não te peço que compreendas tudo isto. Mas peço-te... para pegares na tua filha e entrares para o carro. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ أن تفهمي كل هذا ولكن أطلب منكِ أن تأخذي ابنتكِ وتركبي السيارة |
Não te peço que vejas página a página. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تقرأ كل صفحة فيه، |
Não te peço que estejas apaixonada. | Open Subtitles | لا أطلب منك أن تكونى في حالة حب |
- Não te peço que vás comigo. - Eu sei que não. | Open Subtitles | - أنا لا أطلب منك أن تذهب معي. |
Não te peço que me ames. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تحبني |
Não te peço que me ajudes. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تساعدني |
Desculpa, só estou orgulhoso. Não te peço que façam conchinha ou que o "encaves"... | Open Subtitles | آسف, أنا فخور وحسب ريتشارد), أنا لا أطلب منك أن تعاشره) |
Não te peço que te apaixones por mim, amo-te eu pelos dois... | Open Subtitles | ! أنا لا أطلب منك أن تحبّني ! |
Não te peço que expliques. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ أن تفسّري ذلك |
Não te peço que movas uma montanha, apenas a tua carrinha. | Open Subtitles | وأنا لا أطلب منكِ تحريك جبل.. |