| não tem nada a ver com a tua cliente violar a lei. | Open Subtitles | الذي ليس له علاقة حول هذه الحقيقة بأنك موكلك اخترق القانون |
| O James St. Patrick não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | . حسناً , جيمس باتريك ليس له علاقة بذلك الأمر |
| O que te disse aquele rapaz? Ele não tem nada a ver com isto. Espero que nunca saiba nada sobre si. | Open Subtitles | ليس له علاقة بالأمر و اتمنى ان لا يعرف شيئا عنك |
| Não, ele não tem nada a ver com isto! | Open Subtitles | كلا.. هو ليس له علاقه بالموضوع أنا التى تريدونها |
| Tu ofereceste-te para ajudar. não tem nada a ver com a tua investigação. | Open Subtitles | هذه مشكلتي، أنت عرضت المساعدة ليس لهذا علاقة بتحقيقك |
| Permita-me que seja franco, mas, não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | اسمح لي ان أكون فظاً. هذا ليس من شأنك اللعين. |
| Então, não tem nada a ver com o David? | Open Subtitles | (هذا لا علاقة له ب(ديفيد |
| - Cabo, entendo como se sente. Mas isso não tem nada a ver com seu julgamento. | Open Subtitles | أنا افهم مشاعرك لكن هذا ليس له علاقة بالتهم |
| Isto não tem nada a ver com amor. | Open Subtitles | ما يمر بيننا الليلة ليس له علاقة مع الحب |
| A vida escolar da testemunha não tem nada a ver com o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | السجل الدراسي الخاص بالشاهد ليس له علاقة بمـا حدث له |
| - não tem nada a ver com ele. - É só um elo na cadeia! | Open Subtitles | ليس له علاقة بالأمر هيا ياشوزان ، إنه مجرد وصلة آخر في السلسلة |
| O tamanho dos pulmões não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا. حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا. |
| A orientação sexual de Mr. Collin não tem nada a ver com este caso. | Open Subtitles | سيد ، كولين هذا السؤال ليس له علاقة بهذه القضية |
| Mas isso não tem nada a ver com esta nota de $100 na minha mão. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس له علاقة 100 دولار التي في يدي |
| O que aconteceu na casa segura não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | ما حدث فى المنزل الآمن ليس له علاقه بهذا |
| Então não tem nada a ver com o facto de andares a prometer erva a metade dos meus clientes? | Open Subtitles | إذاً ، ليس لهذا علاقة مع أنك وعدت بتوزيع الحشيش لنصف عملائي |
| Com o devido respeito, não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | بكل الإحترام يا سيدي .. هذا ليس من شأنك |
| Este artigo não tem nada a ver com o Liam. | Open Subtitles | (هذا لا علاقة له ب(ليام |
| E terceiro, é que a sua imagem não tem nada a ver com a África e com a Etiópia. | TED | وثالثا, هو أن هذه الصورة لا علاقة لها بأفريقيا وإثيوبيا. |
| A idade não tem nada a ver com maturidade. | Open Subtitles | كما تعلمين العمر لا علاقة له مع سن البلوغ. |
| Eu acho que o meu "iPod", o meu telemóvel e o meu computador são tecnologia mas isto não tem nada a ver com essas coisas. | TED | حسناً، أنا أسمي جهاز الآي بود والهاتف والكمبيوتر خاصتي تكنلوجيا لكن لا علاقة لهذا بذلك. |
| Não é que eu não confie em ti, isto não tem nada a ver com confiança. | Open Subtitles | ليس انني لا أثق بك, كل هذا ليس عن الثقة. |
| não tem nada a ver com que a sua embalagem tenda. | Open Subtitles | ليس له أي علاقة مع أن التعبئة الخاصة بك خيمة |
| Finalmente, sinto que faço parte da equipa, e não tem nada a ver com esta arma. | Open Subtitles | أشعر أخيرًا أني جزء من الفريق، وليس لذلك علاقة بالمسدس. |
| Quando você quebra essa confiança, está a abrir as portas do inferno, e isto não tem nada a ver com o cheque, a propósito. | Open Subtitles | عندما تحطم هذه الثقة ... يارجل, لقد فتحت بوابات جهنم ... هذا ليس حول هذا الشيك بالمناسبة, حسناَ ؟ |
| - não tem nada a ver com você. | Open Subtitles | عم؟ هذا لا يخصك |
| Isto é entre mim e a minha filha. não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | هذا يخصنى انا و ابنتى ليس لك علاقة بهذا الامر |
| A fonte de alimentação não tem nada a ver com ímanes. | Open Subtitles | مجهز الطاقة ليس له اي علاقة بالمغناطيسية حسنا ربما انها تتفاعل مع شيئا ما |