| Não tens culpa de o mundo ser um lugar assustador. | Open Subtitles | انها ليست غلطتك لو أن العالم هو مكان مخيف. |
| Olha, Não tens culpa de o demónio estar sempre um passo à nossa frente. | Open Subtitles | إنظري ، إنها ليست غلطتك أن المشعوذ يسبقنا بخطوة |
| Não tens culpa dele ter ameaçado expor os monstros. | Open Subtitles | أجل ليس خطأك لأنّه هدّدنا بكشف موضوع الوحش |
| Sei que Não tens culpa, mas o meu povo passa fome na mesma. | Open Subtitles | اعلم انه ليس خطأك ولكن شعبى يموت جوعاً والامور على حالها |
| Não tens culpa que eu não preste. | Open Subtitles | ليس خطؤك انني فشلت |
| Não tens culpa, Alicia. | Open Subtitles | هذا ليس ذنبك يا (أليشا). |
| Não tens culpa. | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَكَ. |
| Não tens culpa se não fores capaz. | Open Subtitles | ليس خطأكِ إن لم يمكنك |
| Não tens culpa de os homens da tua vida serem tão facilmente manipuláveis. | Open Subtitles | ليس ذنبكِ أنّ جميع الرجال في حياتك يسهلُ التلاعب بهم |
| Sim, eu sei que Não tens culpa de terem adiado a reunião, mas prometeste que voltavas esta noite. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنها ليست غلطتك أن الاجتماع تأجل لكنك وعدتني أن تعود الليلة |
| "Lorenzo, Não tens culpa de o rapaz ter acabado assim. " | Open Subtitles | لورينزو هذه ليست غلطتك هذا الولد مسؤول عما فعل |
| Podes dizer que Não tens culpa, mas estás ligado a isso. | Open Subtitles | يمكن أن تقول أنها ليست غلطتك لكنك مرتبط به |
| Nicky, tu Não tens culpa. | Open Subtitles | نيكي... إنها ليست غلطتك يجب على ماما الذهاب فقط |
| Mas receio que as circunstâncias tornaram isso impossível. Não tens culpa. | Open Subtitles | .لكن أخشى أن الظروف جعلت من هذا مستحيلًا .هذا ليس خطأك |
| Não tens culpa. Fizemos isto juntos. | Open Subtitles | هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً |
| Sei que Não tens culpa de nada e que a culpa é toda minha. | Open Subtitles | أنا اعرف بان هذا ليس خطأك وكل هذا هو خطأي أنا |
| Não tens culpa, Daniel. | Open Subtitles | ليس خطؤك ،دانيال |
| Esse era o plano deles. Não tens culpa. | Open Subtitles | هذه هي خطتهم، الخطأ ليس خطؤك |
| Querida, tu Não tens culpa de estares doente. | Open Subtitles | عزيزتي هذا ليس خطؤك أنك مريضة |
| Não tens culpa, Jeep. | Open Subtitles | هذا ليس ذنبك (جيب |
| "Não tens culpa da morte do Don Cook." | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَكَ دون Cook ميتُ. " |
| Não tens culpa do que o teu pai fez. | Open Subtitles | ليس خطأكِ ما فعله والدكِ |
| Não tens culpa, não és parecida com as outras raparigas. | Open Subtitles | ليس ذنبكِ أنكِ مختلفة عن باقي الفتيـات. |
| Bree, Não tens culpa. Tu és assim. | Open Subtitles | بري" ، هذا ليس خطؤكِ" إنها طبيعتكِ فحسب |
| - Pára de te desculpares. Não tens culpa. | Open Subtitles | توقفي عن الاعتذار يا أمي انها ليست غلطتكِ |