"na estátua da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على تمثال
        
    • في تمثال
        
    • عند تمثال
        
    Está na Estátua da Liberdade "Enviem-me os vossos ricos"? Open Subtitles ماذا هو مكتوب على تمثال الحرية؟ "ارسلني الى الأغنياء"
    Concluindo, deixem-me lembrar-vos que, na Estátua da Liberdade não diz "é favor reservar. " Open Subtitles ولكن هل لي بأن أذكّركم بأنّه لم يُكتب "آر إس في بي" على تمثال الحريّة ؟
    - Queres ir cagar na Estátua da Liberdade? Open Subtitles -هل تريد إلقاء الفضلات على تمثال الحرية؟
    "Encontre-se com a sua amiga na Estátua da Liberdade às 4". Open Subtitles تلبية التعارف الإناث في تمثال الحرية، 04: 00.
    Estás a dizer que há um mapa de tesouro na Estátua da Liberdade? Open Subtitles هل تقول إن هناك خريطة للكنز في تمثال الحرية
    Esse é o cretino com quem estás na Estátua da Liberdade! Open Subtitles هذا هو الشخص المخيف الذي كنت معه عند تمثال الحرية!
    na Estátua da Liberdade está escrito: Open Subtitles هناك جملة على تمثال الحرية تقول
    Achamos evidências suas na Estátua da Liberdade em gelo. Open Subtitles وجدنا دليل منكِ على تمثال ثلج الحرية.
    Sim, os Ming Changs têm vivido na Estátua da Liberdade há muitas gerações. Open Subtitles نعم لقد عشت في تمثال الحرية لأجيال عديدة
    Tu moras na Estátua da Liberdade? Open Subtitles هل تعيش في تمثال الحرية؟
    Falaste-nos do que sentiste quando percebeste que ele não estava na Estátua da Liberdade. Open Subtitles أخبرتنا عن الشعور الذي انتابك حين أدركت أنه لم يكن عند "تمثال الحرية".
    Estavam à tua espera na Estátua da Liberdade. Open Subtitles إنهم ينتظرونك عند "تمثال الحرية" "أحداث نهاية الجزء الأول"
    Estão à tua espera na Estátua da Liberdade. Open Subtitles ‫إنهم بانتظارك عند تمثال الحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more