"na investigação de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في التحقيق
        
    • في تحقيقات
        
    A Casa Branca interferiu com o FBI na investigação de Mattiece? Open Subtitles هل تدخل البيت الابيض في التحقيق " بشان "فيكتور ماتيس
    - na investigação de um assassínio, não podemos excluir nenhuma hipótese. Open Subtitles أنتَ تدركُ ، أنّ في التحقيق بجريمة قتل لا يمكننا إستبعاد أيّ شيء
    Tem muita experiência na investigação de homicídios, certo? Open Subtitles تحمل خبرة كبيرة في التحقيق الجنائي صحيح ؟
    Li imensas transcrições do que pilotos falecidos disseram no cockpit e tenho muita experiência na investigação de acidentes. Open Subtitles أنّي قرأت الكثير من نصوص تسجيلات قمرة القيادة لطيارين متوفين، ولدّي خبرة كبيرة في تحقيقات الحوادث.
    Colocá-lo contra a parede sobre as falhas na investigação de Wyatt Stevens. Open Subtitles نضعه في الموقع بشأن العيوب في تحقيقات (وايات ستيفينز)
    Achas que é alguém interno, alguém que trabalhou na investigação de Oriskany Falls. Open Subtitles قد تظنه شخصاً بمعرفة داخلية شخص كان يعمل في التحقيق في المنطقة
    Tenho de chocar este ovo para identificar uma prova importante na investigação de um crime. Open Subtitles يجب أن أفقس البيضه ... بغيّة تحديد قطعة مهمة من الأدلة في التحقيق بجريمة قتل
    Na verdade, o Ricky está a ajudar-me na investigação de um homicídio. Open Subtitles في الواقع، (ريكي) يُساعدني في التحقيق بجريمة قتل.
    Bem, o Sr. Horlick é suspeito na investigação de um homicídio, Josh, por isso se sabes onde está, devias dizer-nos imediatamente. Open Subtitles بالواقع السيّد (هورليك) مشتبه به في التحقيق بجريمة قتل يا (جوش) لذا إن كنتَ تعرف مكانه , فعليكَ إبلاغنا به فوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more