| No entanto, encontrei algo mais na memória da impressora. | Open Subtitles | لكنني قد وجدتُ شيئاً آخر في ذاكرة الطابعة |
| Aquele que eu vi na memória da capitã Mulaney? | Open Subtitles | ذاك الصبي الذي رأيته في ذاكرة الكابتن مولاني ؟ |
| Colocaram todo o seu conhecimento na memória da nave. | Open Subtitles | - لقد وضعوا كل معارفهم في ذاكرة السفينة |
| O que eu vi na memória da Capitã Mulaney? | Open Subtitles | ذلك الذي رأيته في ذكريات الكابتن مولاني |
| Esta é a barreira que mapeei na memória da Sandy. | Open Subtitles | ها هو الحاجز الذي كان في ذكريات ساندي |
| Estavam na memória da Anna. | Open Subtitles | ـ هذه كانت في ذكريات (آنا). |
| Mas quer dizer que na memória da morte do Harrington ele foi atacado pela esposa morta, então... | Open Subtitles | ولكن هذا يعني انه في ذاكرة موت هارينغتون قد هوجم بواسطة زوجته الميتة، لذا... |
| Eu vi-o, na memória da Dani. | Open Subtitles | لقد رأيته في ذاكرة داني |
| Ela está na memória da morte. | Open Subtitles | انها في ذاكرة وفاته |
| Esse momento ficará guardado para sempre na memória da Joy. | Open Subtitles | ستبقى هذه اللحظة في ذاكرة (جوي) للأبد |
| - na memória da Clarissa. | Open Subtitles | -كما في ذاكرة (كلاراسيا ) |
| Senti-o na memória da Lenore. | Open Subtitles | شعرت به في ذكريات (لينور). |