- Não, Jerry. - Têm de estar na mesma divisão. | Open Subtitles | يجب عليك ان تكون في نفس الغرفة لكني لست مرتاحا |
Nem consigo estar na mesma divisão que essa coisa! | Open Subtitles | أترى؟ أنا حتى لا أستطيع أن أكون في نفس الغرفة |
E eu sei que o Nick é o meu melhor amigo e tudo isso, mas nem consigo estar na mesma divisão que aquela besta, neste momento! | Open Subtitles | أعني ، نيك صديق العزيز وإلى ما ذلك لكن لا يمنكني التواجد في نفس الغرفة التي يتواجد بها ذلك الحثالة الآن |
Nem podíamos estar na mesma divisão. | Open Subtitles | لم نستطع حتى أن نكون في الغرفة نفسها |
Diria que estão na mesma divisão. | Open Subtitles | أظنهم بنفس الغرفة |
Este paciente não vai receber menos do que o nosso melhor, porque não é permitido que vocês os dois estejam na mesma divisão. | Open Subtitles | الآن , لن أسمح لهذا المريض أن لا يحصل على أفضل رعاية منّا بسبب أنّكما الإثنان غير مسموح لكما بالتواجد في نفس الغرفة |
O que significa que não estão na mesma divisão. | Open Subtitles | مايعني أنك لست في نفس الغرفة معه |
Nunca estiveste na mesma divisão que ela. | Open Subtitles | لم تكن أبداً في نفس الغرفة معها |
Ei, vamos arranjar uma miúdas e curtir como se tivéssemos no sétimo ano e na mesma divisão. | Open Subtitles | وفي الصف السابع في نفس الغرفة |
Ela estava na mesma divisão consigo. | Open Subtitles | وهى كانت معك في الغرفة نفسها |
Nem devia estar na mesma divisão que ela, mas... é tão bom falar contigo. | Open Subtitles | لا يجب حتى أن أكون بنفس الغرفة معها، الأمر فقط... -انه شعورٌ رائع، بالتحدثُ معَكِ |
Sei que estás com medo desde aquela noite na taberna de Greer, quando estiveste na mesma divisão que o assassino, mas estás a salvo agora. | Open Subtitles | (أعلم أنك خائفة منذ تلك الليلة فى حانة (جرير عندما كنتِ بنفس الغرفة مع القاتل ولكنك بأمان الان |