Colocou uma foto no cartão. Devia fazer isso. Nunca faço nada assim. | Open Subtitles | وضعت صورتها على بطاقتها، لم أفعل شيئاً كهذا من قبل |
Nós fazemos sempre as grandes entregas... mas nunca vi nada assim. | Open Subtitles | نحنُ دائماً نقوم بالتوصيلات الكبيرة لكنني لم أر شيئاً كهذا من قبل |
Nunca vi nada assim, em que os factos sejam discutidos de modo tão alargado. | TED | لم أرى شيئا كهذا من قبل. حيث هناك تنازع شامل حول الحقائق. |
Por favor, diz-me que nunca viste nada assim. | Open Subtitles | أرجوك قل لي أنك أبدا لم ترى شيء كهذا من قبل |
Para ser honesta, nunca experienciei nada assim, pelo que não sei bem como proceder. | Open Subtitles | لأكون صريحة، لم أعايش أي شيء كهذا أبداً لذا لست متأكدة تماماً كيف أقتنع به |
Nunca vi nada assim, apenas ácido molecular. | Open Subtitles | ألم ترى أي شيء مثل ذلك ماعدا الحامض الجزيئي |
O professor de judo nunca viu nada assim. | Open Subtitles | مدربها للجودو قالي أنه لم يري أي شيء مثل هذا من قبل. |
Nunca vi nada assim desta altitude. | Open Subtitles | لم أرَ شيئًا كهذا من قبل من ارتفاع بهذا العلو |
Dois dias. Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لكن هنا يومان فحسب، لم أر شيئاً كهذا من قبل |
Acho que é seguro dizer que nunca ninguém viu nada assim. | Open Subtitles | أعتقد بأني واثق أن أحداً لم يرى شيئاً كهذا من قبل |
Em dez anos de trabalho, nunca vi nada assim. | Open Subtitles | مرّت 10 سنوات في الوظيفة، لم أرَ شيئاً كهذا من قبل |
O que fizeram com a multidão, nunca vi nada assim. | Open Subtitles | ما فعلتموه مع الجمهور هناك.. لم أرَ شيئا كهذا من قبل |
-Nunca vi nada assim na minha vida. | Open Subtitles | أنا لم أر قط شيئا كهذا من قبل في حياتي. |
A sério, nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | بصدق، لم يسبق ليّ و أنّ رأيت شيء كهذا من قبل. |
É como se o vosso sangue estivesse a curá-los. Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | وكأن دمائهم تشفيهم بطريقة ما، لم أرّ شيء كهذا من قبل. |
A estação de televisão nunca viu nada assim. | Open Subtitles | محطة التلفزيون لم تر أي شيء كهذا من قبل. |
Nos meus 40 anos como médico, nunca tinha experimentado nada assim. | Open Subtitles | في حياتى 40 عاما طبيبا لم أشهد قط أي شيء مثل ذلك. |
Aposto que nunca viste nada assim na faculdade. | Open Subtitles | أراهن أنك لم ير أي شيء مثل هذا في المدرسة غراد. |
Nunca te tinha visto fazer nada assim. | Open Subtitles | لم أشاهدكَ تفعل شيئًا كهذا من قبل |
Mas nunca vimos nada assim. | Open Subtitles | لكنّنا أبدا ما رأينا أيّ شئ مثله. |
Nunca tinha ouvido nada assim. Deve ser única. | Open Subtitles | لم اسمع أي شيء مثله يجب أن تكون فريدة جداً |
Tiraram-lhe a espinha, como a um peixe. Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | سحقت العظام مثل السمكة لم أرى شيئاً مثل هذا من قبل. |
Por isso nunca iniciei nada assim. | Open Subtitles | هذا هو السبب فى أننى لم أبدأ أبدا شئ مثل هذا |
Nunca vi nada assim. Alguém divertiu-se bastante aqui. - Um sádico? | Open Subtitles | لم أرى شيئا مثل هذا بالتأكيد كانوا أشخاص يستمتعون هنا |
Roma nunca enfrentara nada assim em toda a sua história. | Open Subtitles | لم تشهد روما مُطلقاً أمراً كهذا في تاريخها |
Não vejo nada assim desde o "annus mirabilis" de Newton. | Open Subtitles | لم ارى اي شيء كهذا منذ سنة نيوتن العظيمة |
Já ouvi a minha voz gravada e não é nada assim. | Open Subtitles | حسنا، لقد سمعت نفسي على الشريط، وأنا يبدو أي شيء من هذا القبيل. |