| Não tens nada com que te preocupar, pai. Sou só um analista. | Open Subtitles | لديك هناك أي شيء يدعو للقلق أبتاه أنا فقط محلّل بيانات |
| nada com que te preocupares. Houve alguma actividade na área. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق فقط بعض النشاطات في المنطقة |
| Ouve Trevor, entendo o que é que sentes, acredita mas não há nada com que te preocupes. | Open Subtitles | ـ أرأيت ما الذى أعنيه ؟ إسمع , أنا أعرف ما الذى تشعر به و لكن صدقنى لا يوجد شيء يدعو للقلق |
| Acho que falo... por todos nesta cama... quando digo, que não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | أظنني أتكلّم نيابة عن الجميع، عندما أقول إن لا شيء يستدعي قلقك. |
| Não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | لا شيء يستدعي القلق. |
| Rachel Posner, 10h47 Tenho uma amiga que ficará comigo alguns dias. nada com que te tenhas de preocupar. Só precisa de um lugar para ficar. | Open Subtitles | لدي صديقة تسكن معي لبضعة أيام، لا شيء يدعو للقلق، فقط تحتاج مكان للنوم. |
| nada com que te preocupares. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق. وأنت أيضاً؟ |
| A sério, não tens nada com que te preocupares. | Open Subtitles | بجدّية، ما من شيء يدعو للقلق. |
| nada com que te preocupares. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق. |
| nada com que te preocupes. | Open Subtitles | الجميلة. لا شيء يدعو للقلق. |
| Não, não tens nada com que te preocupares. | Open Subtitles | كلا، لا يوجد شيء يدعو للقلق. |
| Não há nada com que te preocupares. | Open Subtitles | ـ لا يوجد شيء يدعو للقلق. |
| Não tens nada com que te preocupar. | Open Subtitles | لا شيء يستدعي قلقك. |