| Sou uma dama agora, e é meu dever não fazer nada o dia todo. | Open Subtitles | أنا آنسه نبيلة الآن ، و أصبحت مهمتي أن لا أعمل شيء طوال اليوم. |
| Meu Deus... Se calhar foi por não ter comido nada o dia todo. | Open Subtitles | يا الهي من الممكن انه سبب انني لم اكل اي شيء طوال اليوم |
| Não comi nada o dia todo a não ser vodka e azeitonas. | Open Subtitles | لم احظى بأي شيء طوال اليوم ماعدى شراب [الفودكا] وزيتونات |
| Sabes... tu mesma disseste que eu não comi nada o dia todo. | Open Subtitles | قلت بنفسك أني لم أتناول شيئاً طيلة اليوم. |
| Não te vi comer nada o dia todo. | Open Subtitles | لم أرك تأكل شيئاً طيلة اليوم. |
| Não fala nada o dia todo. | Open Subtitles | أنت لا تَقُولُ أيّ شئَ طِوال النهار. |
| Como vínhamos aqui jantar, não comi nada o dia todo. | Open Subtitles | كنت أعرف أننا قادمون هنا الليلة. أكلت شيئا طوال اليوم. |
| Não fazia nada, o dia todo. | Open Subtitles | لا شيء طوال اليوم |
| Não comi nada o dia todo. | Open Subtitles | أنا ما أكلتُ شيء طوال اليوم |
| - Não comi nada o dia todo! | Open Subtitles | - لم أتناول شيء طوال اليوم . |
| Não comeste nada o dia todo. | Open Subtitles | اسمعي لم تاكلي شيئا طوال اليوم |
| Estou bem, é que não comi nada o dia todo. | Open Subtitles | - اوه - كل شئ على ما يرام انا لم اكل شيئا طوال اليوم |