| Muito bem. Vejam se obtêm imagens aéreas deste local nas últimas três horas. | Open Subtitles | حسناً ، إتصلي بالمقر ، إحصلي على اي صور جوية أخذت في للمنطقة الساعات الثلاث الأخيرة |
| Ele esteve na alfândega nas últimas três horas a preparar-se para embarcar. | Open Subtitles | التوقيت غير متطابق لقد كان في الجمارك خلال الثلاث ساعات الماضية يرتيب أموره للرحلة |
| O paciente tem uma massa no pescoço e a temperatura subiu nas últimas três horas. | Open Subtitles | مريضنا لديه ورم بعنقه و حرارة جسده ترتفع خلال الثلاث ساعات الماضية |
| É a única música que sintonizaste nas últimas três horas. | Open Subtitles | إنّها أوّل أغنيةٍ تتضح . منذ ثلاث ساعات |
| Estive a ver a "Quinta Alegre" com o Stewie nas últimas três horas. | Open Subtitles | (كنت أشاهد (مزرعة جولي) مع (ستوي منذ ثلاث ساعات |
| Quero imagens de cada câmara de segurança e trânsito num raio de meia milha nas últimas três horas. | Open Subtitles | أريد صورا لكلّ كاميرات المرور و المراقبة في قطر نصف ميل خلال الثلاث ساعات الماضية. |