| - Então! Bonnaire, há um Navio à sua espera no porto. | Open Subtitles | بونيار هناك سفينة في انتظارك في الميناء. |
| Navio à vista. | Open Subtitles | سفينة في الأفق . |
| Navio à vista. | Open Subtitles | سفينة في الأفق . |
| Desmantelamos a rede deles, mas... isso apenas fez com que os ratos abandonassem um navio a afundar. | Open Subtitles | لقد فككنا شبكة الاتصال الخاصة بهم لكن هذا كان أشبه بإرسال الفئران لتناول السفينة الغارقة |
| Por que não? quaisquer células sujeitas a mutações regressivas dão origem a colónias de regressores como... ratos em debanda de um navio a afundar-se. E o navio... afunda-se. | Open Subtitles | لأن فى اليوم الثانى للحضانة أى خلايا تعانى من تحول عكسى ترفع إرتداد المستعمرات كما تترك الفئران السفينة الغارقة |
| Navio à vista. | Open Subtitles | سفينة في الأفق |
| Como ratazanas que abandonam um navio a afundar-se. | Open Subtitles | مثل الفئران التي تقوم بالفرار من السفينة الغارقة. |
| Você tem uma considerável reputação e vai ficar encurralado neste navio a afundar. | Open Subtitles | لديك سُمعة لا بأس بها وستُحاصر في تلك السفينة الغارقة |
| Enquanto a Alemanha cai, eles fogem que nem ratos de um navio a afundar. | Open Subtitles | لذلك، بينما في ألمانيا في النيران، هؤلاء هم مجرد الفئران من السفينة الغارقة. |