| Nunca recusaria água a homens vindos do deserto de Nefud. | Open Subtitles | ولن يمنع الماء عن رجال قادمون من صحراء النفود |
| Para chegar a Aqaba, por terra há que atravessar o deserto de Nefud. | Open Subtitles | لنصل الى العقبة عن طريق البر لابد ان نعبر صحراء النفود |
| Que o homem que eIe matou foi quem ele salvou do Nefud. | Open Subtitles | لقد قتل الرجل الذى انقذه فى صحراء النفود |
| Se 50 homens sobreviverem ao Nefud haverá outros 50 que se juntarão a eles. | Open Subtitles | لو استطاع خمسون رجلا عبور النفود... . سيكونون خمسون رجلا وربما ينضم رجال آخرون |
| ARÁBIA CENTRAL DESERTO Nefud | Open Subtitles | جزيره العرب النفود الصحراء الوسطى |
| Não é possível atravessar o Nefud. | Open Subtitles | و"النفود" لا يستطيع احد عبورها |
| O Nefud é o pior lugar que Deus criou. | Open Subtitles | ان "النفود" هى اسوأ مكان خلقه الله |