O meu cunhado não tem telefone, mas encontra-se sempre neste número. | Open Subtitles | أخو زوجتي لايملك هاتفاً ولكن عندما نحتاجه نستطيع دائما أن نوصل له على هذا الرقم. |
Estarei neste número dentro de 10 minutos. | Open Subtitles | سوف أكون متواجدا على هذا الرقم بعد 10 دقائق |
Preciso desligar. Ligarei de volta neste número. | Open Subtitles | علي أن أذهب سأعاود الإتصال بك على هذا الرقم |
Pensem neste número: 83% da população do planeta inteiro não sabe realmente o que se passa no seu país. | TED | فَكّر في هذا العدد : 83 في المئة من السكان على هذا الكوكب كله لا تعرف حقيقة ما يجري في بلدانهم. |
Se precisar de nós, encontra-me neste número. | Open Subtitles | إذا احتجت إلينا فيمكنك أن تطلبيني في هذا الرقم |
Estarei neste número dentro de meia hora. | Open Subtitles | سأكون فى هذا الرقم خلال نصف ساعة |
Parece que está a trabalhar neste número. | Open Subtitles | يبدو وكأنّك تعمل على هذا الرقم في النهاية. |
Se as enfermeiras ou alguém quiser falar comigo, só estou disponível neste número. | Open Subtitles | الآن، إذا الممرضات أو أي شخص يردن الحديث معي أنا متاح على هذا الرقم فقط |
Ou os médicos ou qualquer outra pessoa, se precisarem de me falar, estou neste número. | Open Subtitles | أو إذا كان الأطباء أو أي شخص على الإطلاق, إذا كانوا بحاجة إلى التحدث معي, سأكون على هذا الرقم |
Deixa uma mensagem neste número quando o tiveres. | Open Subtitles | اترك رسالة على هذا الرقم بعد أن تحصل عليها |
O director Bolitonov não atende mais neste número. | Open Subtitles | المدير "بوليتونوف" لا يمكن الاتصال به على هذا الرقم |
Disseram-me que a podia contactar neste número. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنني سأجدها على هذا الرقم |
Ligarei de volta neste número. | Open Subtitles | حاضر، سأتصل بك لاحقا على هذا الرقم |
Se você tiver qualquer problema, encontrará Smith neste número. | Open Subtitles | يجب أن تقع في أيّ مشاكل، أنت تستطيع وصول السّيد سميث في هذا العدد. |
Sim, neste número. | Open Subtitles | نعم، في هذا العدد. |
Pensemos um pouco neste número. | TED | ودعونا نفكر لحظة في هذا الرقم. |
- Contacte-me mais tarde neste número. | Open Subtitles | عندما تتوصل الى شيء راسلني في هذا الرقم |
Pensem bem neste número. | TED | فكر جيداً في هذا الرقم. |
Fala o agente Mulder, FBI. Disseram-me que a agente Scully estaria neste número. | Open Subtitles | أنا العميل " مولدر " من الـ " إف بى آى " لقد أخبرت أننى يمكن أن أبحث عن العميلة " سكالى " فى هذا الرقم |
De manhã estou neste número. | Open Subtitles | انا على هذا الرقم في الصباح |