"niflheim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نيفلهايم
        
    Ulric a comunicar. Seis naves Niflheim confirmadas a caminho de Insomnia. Open Subtitles هنا "أولريك"، 6 سفن تابعة لـ "نيفلهايم" تتوجه نحو "إنسومنيا"
    E Niflheim, um império militar de maquinaria vasta, fortalecido pelo poder dos seus Magitek. Open Subtitles و "نيفلهايم" إمبراطورية عسكرية ذات آلات مهولة تعززت قدراتها بفضل قوة "ماجيتك"
    À medida que os anos foram passando, Niflheim ocupou as nações vizinhas, impulsionado pela sua tecnologia incomparável. Open Subtitles على مر السنين اجتاحت "نيفلهايم" الأمم المجاورة بفضل تقنياتها الفائقة
    Apenas Insomnia, a jóia da coroa e último bastião da defesa de Lucis, permaneceu fora do alcance de Niflheim durante muitos anos. Open Subtitles بقيت "إنسومنيا"، وهي عاصمة "لوسيس" وآخر معقل لدفاعاتها وحدها بمأمن من نفوذ "نيفلهايم" لعدة سنوات
    O ataque de Niflheim foi um atentado contra as vidas da realeza de Lucis. Open Subtitles أرادت "نيفلهايم" من هجومها القضاء على عائلة "لوسيس" المالكة
    Tenebrae tem estado presa no punho de ferro de Niflheim, inimigo confesso de Lucis. Open Subtitles لا تزال "تينيبرا" في قبضة "نيفلهايم" الحديدية عدو "لوسيس" اللدود
    Chamados a Espada do Rei, lutam incansavelmente contra Niflheim, fortalecidos pela magia do seu soberano. Open Subtitles وقد لُقبوا بـ "سيّافة الملك"، وهم يحاربون "نيفلهايم" بلا هوادة مدعومين بقوة السحر لدى ملكهم
    Niflheim ficou tão audaz ao ponto de mandar o chanceler em pessoa como emissário? Open Subtitles هل وصلت الوقاحة بـ "نيفلهايم" حدّ إرسال المستشار نفسه كموفد؟
    Ardyn Izunia, Chanceler de Niflheim ao vosso humilde dispor. Open Subtitles أنا "أردين إيزونيا"، مستشار "نيفلهايم" في خدمتك أيها الملك
    Lucis deve abdicar de todos os territórios para o governo Niflheim. Open Subtitles يجب أن تسلم "لوسيس" كل الأقاليم إلى سلطة "نيفلهايم"
    Tenho a certeza que Niflheim vos vai receber de braços abertos. Open Subtitles لا بد أن "نيفلهايم" ستستقبلكما بذراعين مفتوحتين
    Ela foi refém de Niflheim este tempo todo? Open Subtitles هل كانت رهينة "نيفلهايم" طوال تلك السنين؟
    Uma frota Niflheim está a preparar-se para a guerra a 30 quilómetros para sul. Open Subtitles أسطول "نيفلهايم" يستعد للقتال على بعد 30 كلم جنوباً
    Falas da tua família em Niflheim, a terra da lendária névoa e gelo? Open Subtitles أنت تتحدث عن عائلتك في نيفلهايم
    Em troca, Niflheim garante a segurança de Insomnia e dos seus cidadãos, bem como um cessar de todas as hostilidades, trazendo um fim decisivo a esta guerra longa e amarga. Open Subtitles بالمقابل تضمن "نيفلهايم" سلامة "إنسومنيا" ومواطنيها إضافة إلى توقف كل الأعمال العدائية مما يعني وضع حد نهائي لهذه الحرب الطويلة والمرة
    Niflheim matou a mãe, não foi ele. Open Subtitles "نيفلهايم" هي من قتلت أمنا، ليس هو
    LUCIS RETIRA Niflheim ATACA GALAHD Open Subtitles "(لوسيس) تتقهقر (نيفلهايم) تهاجم (غالاد)"
    Niflheim não vai abdicar dela com facilidade. Open Subtitles لن تتخلى "نيفلهايم" عنها بسهولة
    Vamos esperar para ver o que Niflheim vai fazer. Open Subtitles لننتظر ونرى ما ستفعله "نيفلهايم"
    Niflheim foi a única vida que me restou. Open Subtitles ولم تبقَ لي إلا الحياة مع "نيفلهايم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more