| Senhora, por favor. Pense no bebé. | Open Subtitles | أرجوكِ فكري في الطفل |
| Pás introduzidas no bebé dois. | Open Subtitles | المجذافين في الطفل الثاني. |
| Nesse momento, a Lynette começou a pensar no bebé que ainda não tinha tido. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، بدأت (لينيت) بالتفكير في الطفل الذي لم تقابله بعد |
| Poderia ele perdê-la? Estás a pensar na tua mulher, no bebé que perdeste. | Open Subtitles | أنت تفكر بزوجتك و بالجنين الذي فقدته |
| Estás a pensar na tua mulher, no bebé que perdeste. | Open Subtitles | أنت تفكر بزوجتك و بالجنين الذي فقدته |
| Só acho que devíamos concentrar-nos no bebé agora. | Open Subtitles | أنا حقاً أعتقد أنه يجب أن نركز على الطفل الآن |
| Precisas pensar no bebé. | Open Subtitles | تحتاج إلى التفكير في الطفل. |
| Estou a pensar na mãe e no bebé. | Open Subtitles | أنا أفكر بأمك وأفكر بالجنين |
| Não sei em relação à terapia, mas acho que devíamos pensar no bebé. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاَ عن علاجاتك علينا التركيز على الطفل |
| Podes estar velha e solteira, mas, não devias descontar no bebé. | Open Subtitles | حسنٌ, كل ما أعنيه هو, صحيح بانكِ كبيرة وعزباء لكن لا يجب عليكِ أن تفرغي غضبكِ على الطفل |
| Também já programaram um acompanhamento no bebé. | Open Subtitles | لقد تمت جدولتهم بالفعل وكذلك، إجراء جراحي لاحق على الطفل |