| Quem tentasse segui-los perdia-se para sempre No labirinto. | Open Subtitles | و أي واحد يحاول أن يتبعهما , سيتوه للأبد في المتاهة |
| Enquanto estamos No labirinto, vais andando quer queiras quer não, virando onde achas que é para virar, batendo contra os locais sem saída, uma coisa após a outra. | Open Subtitles | وأنت في المتاهة تمضي في طريقك شئت أم أبيت، منعطفاً حيث تعتقد أن عليك الانعطاف، مرتطماً في طرق مسدودة، |
| E o meu irmão perdeu-se No labirinto criado por essa mentira. | Open Subtitles | وبقي أخي تائه في متاهة وهم الكذبة التي اخترعها بنفسه |
| O que estava a fazer No labirinto daquela Vila vazia? | Open Subtitles | ما كنت اقوم به في متاهة هذا فيلا فارغة؟ |
| Por que estavam No labirinto de milho a horas tardias? | Open Subtitles | لما كنتم في المتاهه بالليل على أي حال؟ ؟ |
| Allison, está mais alguém No labirinto. | Open Subtitles | أليسون , هناك شخص آخر في المتاهه |
| E agora, aqui o nosso Caloiro achou por bem entrar No labirinto. | Open Subtitles | والآن غرّنا هذا بادر مِنْ تلقاء نفسه للدخول إلى المتاهة |
| Quando era criança, brincava No labirinto em Hawara. | Open Subtitles | لمّا كنتُ صغيرة.. كنتُ دوماً "العب في التيه في "هاوارا |
| Ele não vai ser capaz de se mover tão rápido como eu, No labirinto. | Open Subtitles | لن يتمكن من التحرك في مثل سرعتي في المتاهة |
| Quem tentasse segui-los perdia-se para sempre No labirinto. | Open Subtitles | و أي واحد يحاول أن يتبعهما , سيتوه للأبد في المتاهة |
| Não. Não podemos ter não-exploradores a entrar No labirinto quando lhes apetece. | Open Subtitles | لا، ولا يمكننا السماح لغير العدّائين بالركض في المتاهة كلّما يحلو لهم ذلك |
| Notei desde aquela noite No labirinto de cerca viva. | Open Subtitles | ولقد بصرتُ به منذ تلك الليلة في المتاهة الشجريّة |
| deixando-os aprisionados numa masmorra escondida No labirinto, por baixo da sua pirâmide. | Open Subtitles | ويتركهم في زنزانة مخبأة في متاهة موجوده أسفل هرمه. |
| Há mais alguém preso No labirinto com as passagenzinhas manhosas? | Open Subtitles | هل هناك أحد أخر عالق في متاهة القنوات الصغيرة الملتوية؟ |
| É como um cientista dando choque num rato que se perde No labirinto. | Open Subtitles | إنه مثل علماء يصعقون جرذاً عندما يخفق في متاهة |
| Há muitos deles No labirinto. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على الكثير منها في متاهة. |
| Combinamos No labirinto à meia-noite. | Open Subtitles | قابليني في المتاهه الليله |
| Põe os ratos de volta No labirinto, Topher, antes que um deles te morda. | Open Subtitles | اعذ الجرزان إلى المتاهة يا (توفر) قبل أن يعضوك |
| Espero que te seja útil No labirinto. | Open Subtitles | أرجو أنْ تكون ذاتَ فائدة لكَ في التيه |