| Se não estiveres cá na noite de Natal, é melhor pensares em arranjar emprego no raio que te parta. | Open Subtitles | إذا لم تحضري هنا ليلة عيد الميلاد يجب أن تفكري بالحصول على عمل في والي واك شاك |
| - É noite de Natal, pensei que podias ter... | Open Subtitles | انها ليلة عيد الميلاد .... أعتقد انه لديكِ |
| Não quero arruinar a tua noite de Natal, não tens que ouvir isto | Open Subtitles | أنظري، لا أريد أن أُفسد عليكِ عشية عيد الميلاد لستِ مُضطّرة لسماع هذا |
| Estou a planear passar a noite de Natal num cinema, sozinho, só para que possas ter sexo esta noite. | Open Subtitles | أخطط لقضاء عشية عيد الميلاد في دار عرض بمفردي لتقيم علاقة الليلة |
| 3 da manhã. noite de Natal, à frente do Centro Millennium. | Open Subtitles | في الثالثة صباحًا ، عشيّة عيد الميلاد أمام مركز الألفيّة |
| Que tens previsto para esta noite de Natal? | Open Subtitles | ما الّذي خطّتي له في عشيّة عيد الميلاد ؟ |
| Acabou-se o trabalho por hoje. É noite de Natal! | Open Subtitles | لا مزيد من العمل الليلة، هذه ليلة العيد! |
| Mas na noite de Natal, vou ter um monte de pessoas solitárias no meu cabaré, algumas até a pensar no suicídio, e vêm cá em busca de companhia. | Open Subtitles | و لكن في ليلة عيد الميلاد سيكون لدي الكثير من الوحيدين في ناديي و البعض يفكر بقتل أنفسهم |
| Raios! Uma multa para o Pai Natal, numa noite de Natal. | Open Subtitles | كيف يعطون مخالفة فى ليلة عيد الميلاد |
| Tu conheces-me. e é noite de Natal. | Open Subtitles | أنت تعرفيني وهذه ليلة عيد الميلاد |
| Não posso trabalhar na noite de Natal. | Open Subtitles | لا يمكنني العمل في ليلة عيد الميلاد |
| Não queria ficar sozinha na noite de Natal e como não tenho nenhum outro lugar para onde ir. | Open Subtitles | لم أرغب بالبقاء وحيدة عشية عيد الميلاد ولا أعرف مكاناً آخر لأقصده أين حبيبك الجديد؟ |
| Iam a caminho da nossa casa para a noite de Natal. | Open Subtitles | كانا آتيين إلى منزلنا في عشية عيد الميلاد. |
| Vi você e Purslane na noite de Natal. | Open Subtitles | رأيتك مع بروسلين عشية عيد الميلاد |
| É noite de Natal e eu vou ter sexo... | Open Subtitles | إنها عشية عيد الميلاد المجيد* *وسأقيم علاقة |
| Mas não somos os únicos a utilizar a caravana, e eu pensei que ia ser à tarde, mas agora vai ser na noite de Natal. | Open Subtitles | وظننتُ أنّها ستكون في فترة ما بعد الظهر ولكنّها الآن في عشيّة عيد الميلاد ويجب أن أكون على متن تلك الطائرة |
| Quando eu era pequeno, não importava quão feia estivesse a coisa, a minha mãe fazia sempre da noite de Natal algo mágico. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، مهما ساءت الأمور، لطالما تمكّنت أمّي من جعل عشيّة عيد الميلاد سحريّة. |
| - É noite de Natal. | Open Subtitles | لكنّها عشيّة عيد الميلاد. |
| Por aqueles que deixam leite e biscoitos para o Pai Natal na noite de Natal. | Open Subtitles | ولكل الفتيات الصغيرات اللواتي يخبزن الكعك بالحليب لـ(بابا نؤيل) في ليلة العيد |