"nome para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اسمه إلى
        
    • الاسم إلى
        
    • تسمية
        
    • اسماً
        
    • الإسم إلى
        
    • من أسم
        
    • لأسم
        
    • اسمك إلى
        
    • اسمي الى
        
    • الاسم حتى
        
    • اسمه الى
        
    • اسمٌ
        
    • أسمك لأقوم ب
        
    • في اسم
        
    • هناك اسم
        
    Sabes a do tipo que não tinha massa para uma matrícula personalizada e então mudou o nome para JL? Open Subtitles هل سمعت الدعابة عن الرجل الذي لم يستطع شراء لوحة سيارة باسمه فغير اسمه إلى ج 3 ل 4042
    Estou a dizer, em questão de segundos vi o meu avô ir de alguém que não podia dizer o seu próprio nome para o homem que me ensinou a perseguir e a caçar. Open Subtitles لقد رأيت جدي يتحول من واحد لم يكن يستطيع نطق اسمه إلى الرجل الذي علمني كيف أتعقب وأصطاد
    Mudaram o nome para Adobe, ou qualquer coisa, mas... Open Subtitles انهم قاموا بتغيير الاسم إلى أدوبي .. التيأعتقدبأنهاسمغبي،ولكن.
    Finalmente tenho um nome para o código malicioso no aparelho móvel da Alison. Open Subtitles يا رفاق أستطيع أخيراً تسمية نكهة البرمجيات الخبيثة على الجهاز القابل للأرتداء للأليسون
    Eles não tinham um nome para ele quando nasceu. Open Subtitles عندما ولد لم يكونا قد اعتمدا اسماً له وريثما بلغ الثالثة من العمر
    - Vamos mudar o nome para... Open Subtitles -سوف نغير الإسم إلى "سكاى بولر "
    Que nome para o mais sangrento bandido do México. Open Subtitles ياله من أسم لقاطع الطريق ألاكثر دموية فى المكسيك.
    É óbvio que preciso de um nome para mim, não? Open Subtitles أعني ، من الواضح أنني بحاجة لأسم لنفسي ، أليس كذلك ؟
    Porque nunca mudaste o teu nome para Delgado? Open Subtitles كيف لم تغيري اسمك إلى دلغادو ؟
    Na verdade, piorou tanto no 6° ano que mudei o nome para Open Subtitles لا شيء على الاطلاق , في الحقيقه .. كان الامر صعباً جدا في الصف السادس أنا قمت بتغيير اسمي الى
    Ele tem a marca, compramos um nome para atrair investidores. Open Subtitles إنه علامة تجارية سوف نشتري الاسم حتى نجذب المستثمرين
    Mas o Monsieur Hawtrey é apanhado, e envergonhado, muda de nome para Oglander. Open Subtitles و لكن السيد "هوتري" تم القبض عليه "و بسبب عاره قام بتغيير اسمه إلى "أوغلاندر
    Não, eu falei com ele da última vez, quando quis mudar o nome para Sacana Chico-Esperto Gorduroso. Open Subtitles كلا، تكلمت معه آخر مرة، عندما أراد تغيير اسمه إلى "لقيط قذر حكيم"
    Quando eu me casar, mudará o nome para "Concubina"? Open Subtitles وعندما أتزوج هل ستغير اسمه إلى (كونجوجيا) ؟
    Mon, foi estranho mudar o teu nome para Geller Bing? Não. Open Subtitles يا الاثنين كان غريب تغيير الاسم إلى بنج جيلر؟
    Por acaso, mudaram o nome para Indians em 1999, lembraste? Open Subtitles في الواقع، غيّروا الاسم إلى "الهنود" في 1999، أتتذكرين؟
    Deve haver um nome para isso. Open Subtitles يتعين أن يبتكر أحداً تسمية لذلك
    Devíamos inventar um nome para a cor do teu cabelo. Open Subtitles ينبغي علينا ان نطلق اسماً على لون شَعركِ
    Mudar-lhe-ei o nome para Walden Ama Zoey, Lda. Open Subtitles سأغير الإسم إلى "شركة (والدن) يحب (زوي)".
    Wade Walker, mais conhecido por Cry-Baby, um triste nome para um jovem. Open Subtitles ..."ويد واكر" الشهير باسم "الطفل البكاء" .يا له من أسم مؤسف وسخيف لشاب
    A primeira coisa que quero é um concurso entre as pessoas que estão a ver isto, para inventar um nome para estas coisas no canto inferior direito. TED لذا فأول شئ أريده هو المنافسة -- لأي شخص يشاهد هذا كفيلم-- أن يتوصل لأسم لهذه الأشياء في الأسفل على اليمين.
    Quando eu acabar vão mudar o teu nome para Bife. Open Subtitles وعندما انتهي معك (Stite) سيغيرون اسمك إلى ستايت
    Queres que mude o meu nome para Vanessa? Open Subtitles هل تريدينني ان اغير اسمي الى فانيسا ؟
    Só mudaram o nome para que ninguém tivesse medo de viver aqui. Open Subtitles فقط غيروا الاسم حتى لا يخشى أحد السكن هنا
    Diz que está a divertir-se muito e pensa mudar o nome para Dominado. Tenho recebido chamadas toda a noite. Sabe-se lá o que estão por aí a fazer. Open Subtitles لقد قال انه يمضى وقتا رائعا ويفكر فى تغيير اسمه الى سبايك لقد تلقيت مكالمات طوال الليل الله وحده يعلم ماذا يفعلون هناك
    Pensava que era um nome para a droga. Open Subtitles أجل ظننتُ أنه اسمٌ يطلق على العقار في الشوارع
    Vocês comecem a pensar num nome para este cão estranho. Open Subtitles ليفكّر بقية الكتّاب في اسم لذلك الكلب الخارق.
    Existe outro nome para este estado que pudéssemos reconhecer melhor? Open Subtitles هناك اسم آخر لهذه الحالة ، يمكن ان نعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more