| Obrigada por nos deixares ficar aqui, enquanto pensamos na terrível sorte dos nossos pais. | Open Subtitles | شكراً للسماح لنا بالبقائ هنا ونحن ننتظر مصير والدينا الفظيع |
| Obrigado por nos deixares dormir aqui. | Open Subtitles | حفله جميله شكرا لانك سمحت لنا بالنوم هنا |
| A cidade inteira morrerá, se não nos deixares ajudar-te. | Open Subtitles | وكذلك المدينة بأكملها، مالم تتركنا نساعدك |
| Por favor, se não nos deixares partir, morreremos todos. | Open Subtitles | أرجوك ايها الرجل الآلى ان لم تدعنا نرحل سنموت كلنا |
| A moça que puseste no casulo para nós salvarmos depois de nos deixares fugir. | Open Subtitles | الفتاة التي وضعتموها في الشرنقة كي ننقذها بعد أن تركتمونا نهرب |
| Obrigado por nos deixares usar a tua maquilhagem. | Open Subtitles | شكرا لانكم سمحتم لنا استخدام إمدادات التركيب الخاص بك. |
| Estive contigo sempre que procuraste forma de nos deixares. | Open Subtitles | كنت معك في كل محاولة قمتَ بها لتركنا |
| Muito obrigado por nos deixares fazer isto. | Open Subtitles | اذن ، شكرًا لك للسماح لنا بالقيام بهذا |
| Obrigada por nos deixares fazer isto aqui. | Open Subtitles | شكراً مرة اخري للسماح لنا بفعل هذا هنا |
| Obrigado por nos deixares visitar-te hoje. | Open Subtitles | شكراً للسماح لنا بزيارتك اليوم |
| Queríamos agradecer-te por nos deixares utilizar o teu carro. | Open Subtitles | نشكرك لانك سمحت لنا بقيادة السياره |
| se não nos deixares sair daqui, filho da puta! | Open Subtitles | إذا سمحت لنا بالصعود خارج هذا اللعين |
| Dr. Sloan, se nos deixares fazer o nosso trabalho... | Open Subtitles | د(سلون)، لو سمحت لنا فقط أن نقوم بعملنا... |
| Juro que se não nos deixares em paz, rebento-te as fuças! | Open Subtitles | أقسم بالله إذا لم تتركنا وشأننا سأفجر وجهك اللعين |
| Se nos deixares de for a, o que nos impede de ligar ao agente? | Open Subtitles | أنا لدي سيارة أنا سأسرق على واحده أنت فقط تتركنا... |
| Não és capaz de nos deixares em paz, Brett? | Open Subtitles | لم لا تتركنا لحالنا بريت؟ |
| Ted, se não nos deixares ajudar-te, eles vão-te levar e ninguém te vai ouvir. | Open Subtitles | إن لم تدعنا نساعدك يا (تيد) , سيأخذونك بعيداً |
| Se não nos deixares voltar para a nossa nave, um homem chamado Vandal Savage irá destruir o mundo inteiro. | Open Subtitles | ما لم تدعنا نعد لسفينتنا، فإن رجلاً اسمه (فاندال سافاج) سيدمر العالم أجمع |
| Eu lambo a caca do cão se nos deixares em paz. | Open Subtitles | -انا سوف أقوم بلعقه إن تركتمونا لحالنا . |
| Obrigado por nos deixares usar a tua bateria. | Open Subtitles | حسنا، شكرا لكم لانكم سمحتم لنا استخدام البطارية. |
| Agiste como se estivesses perturbado por nos deixares. | Open Subtitles | أنك تصرفت كأنك حزين لتركنا |