| Então, quando chegar num beco sem saída... volte ao início para encontrar o caminho ou algo assim. | Open Subtitles | إذا متى تصل لطريق مسدود إرجع إلى البدء وستجد طريقك شيء من هذا القبيل |
| Então, quando chegar num beco sem saída... volte ao início para encontrar o caminho ou algo assim. | Open Subtitles | إذا متى تصل لطريق مسدود إرجع إلى البدء وستجد طريقك شيء من هذا القبيل |
| Estamos num beco sem saída quanto ao assassino da pistola, por isso... | Open Subtitles | نحن في طريق مسدود مع هذا قاتل بندقية الترباس لذا |
| - Estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | نحن في طريق مسدود الآن |
| O espectáculo vai ser dentro de 2 dias e estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | الحفل بعد يومين ولقد وصلنا الى طريق مسدود |
| Se não houver mais pistas, estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | وبدون دليل آخر يبدو أننا على طريق مسدود |
| Tenho seguido uma pista, mas continuo a bater num beco sem saída. | Open Subtitles | كنت أتبع أثرا, ولكن ما زلت اصطدم بطريق مسدود. |
| Brandon Sykes. Mas batemos num beco sem saída. | Open Subtitles | (براندون سايكس)، لكن وصلنا لنهاية مسدودة. |
| Estamos num beco sem saída no diagnóstico. Temos de tentar alguma coisa. | Open Subtitles | لقد وصلنا لطريق مسدود بالتشخيص وعلينا تجربة شيء آخر |
| Também não gosto, estamos num beco sem saída à procura de quem construiu a bomba. | Open Subtitles | لم يعجبني الوضع أيضا ولكن وصلنا لطريق مسدود للبحث عن من صنع هذه القنبلة |
| Nós estávamos num beco sem saída, ok? | Open Subtitles | لقد وصلنا لطريق مسدود |
| Estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | وصلنا لطريق مسدود |
| - Então, estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | -اذاً وصلنا لطريق مسدود -ليس بعد |
| - Estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | نحن في طريق مسدود لا. |
| A Brennan disse que estamos num beco sem saída se ninguém se infiltrar na pista. | Open Subtitles | برينان) قالت) انهم في طريق مسدود ما لم يكن هناك شخص بامكانه الدخول للحلبه |
| E também sei que estás num beco sem saída. | Open Subtitles | و أعلم أنك وصلت الى طريق مسدود في بحثك |
| Ou marcou acidentalmente o número errado ou está metida num beco sem saída. | Open Subtitles | إما انك أخطأت في رقم ...الهاتف أو لأنك وصلت الى طريق مسدود |
| Então nós estamos num beco sem saída. | Open Subtitles | إذاً نحن على طريق مسدود |
| Por favor, estou num beco sem saída. | Open Subtitles | رجاءً، وصلت لنهاية مسدودة |
| Carter, estamos num beco sem saída. Está tarde. | Open Subtitles | (كارتر) لقد وصلنا لنهاية مسدودة ، تاخر الوقت |