| Lembram-se quando o mapa do genoma humano foi revelado numa cerimónia na Casa Branca em junho de 2000? | TED | فأنتم تتذكرون عندما كانت خريطة الجينوم البشري قد كُشفت في حفل في البيت الأبيض فى يونيو عام 2000 ؟ |
| Cantada uma vez a cada século numa cerimónia especial. | Open Subtitles | تُغنّى مرة واحدة في القرن في حفل خاص. |
| Alguma vez participou numa cerimónia peiote ou ayahuasca, ou qualquer outra medicina cerimonial? | Open Subtitles | حسنا، هل شاركت في حفل بيوت أو آياهواسكا، أو نوعا من الدواء الاحتفالية؟ |
| Foi-lhe retirada a coroa numa cerimónia hoje cedo. | Open Subtitles | لقد تم إزاحتها من تاجها في مراسيم اقيمت هذا اليوم |
| e que o casou de novo com outra pessoa ao mesmo tempo numa cerimónia secreta em Dorne. | Open Subtitles | وزوجه بامرأة أخرى في الوقت نفسه في مراسيم سرية في (دورن) |
| E anunciou que os países serão reunificados... em dois dias numa cerimónia em Qurac. | Open Subtitles | وأعلن البلدين سيتوحدان في يومين في مراسم في كوراك |
| Na Islândia, confirmações civis, em que os jovens são liderados por alguém mais velho para aprender a história e as tradições cívicas da sociedade, culminam numa cerimónia de ritual de passagem semelhante ao crisma. | TED | في آيسلندا، المصادقات المدنية، حيث يقود كبار السن الشباب لتعلم التاريخ وعادات مجتمعهم المدنية، تبلغ ذروتها في حفل طقوس العبور الذي يشبه تصديق الكنيسة. |
| numa cerimónia formal! Estás a ver? | Open Subtitles | و في حفل رسمي , أتفهم ما أقول ؟ |
| Amy, há uma oportunidade de eu morrer numa cerimónia de sacrifício. | Open Subtitles | إيمي ) ، هناك فرصة أن اقتل في حفل التضحية) |
| numa cerimónia de comissionamento em que o Francis e eu estivemos. | Open Subtitles | في حفل التكليف الذي حضرته أنا و "فرانسيس" |
| o seu marido e agente de longa data, Michael Beck, com quem se casou numa cerimónia privada na sua residência palacial em Beverly Hills. | Open Subtitles | زوجها ومدير اعمالها منذ فترة طويلة (مايكل باك ) والذي تزوجته في حفل خاص (في منزلها الفخم ب (بفرلي هيلز |
| Para um criado, ou para um funcionário numa cerimónia, mas numa situação social, trate-a por Duquesa. | Open Subtitles | لخادم، أو مسؤول في مراسم. ولكن في حالة إجتماعية إدعها دوقة. |
| numa cerimónia pública, exacto. | Open Subtitles | في مراسم عامّة، أجل |