| Quando alguém com problemas foliculares se muda para o centro comercial, procuro saber tudo sobre essa pessoa. | Open Subtitles | عندما ينتقل أحداً ما أصلع إلى المركز التجاري .فمن شأني أن أعرف كُل شيء عنه |
| Sim, mas não exclui um local que frequente o centro comercial. | Open Subtitles | نعم، لكن ذلك لا يستبعد محلي يتردد على المركز التجاري |
| Toda a gente, dirijam-se para o centro comercial o mais depressa possível! | Open Subtitles | على كل الاشخاص الذهاب الى المركز التجارى فى اقصى سرعه |
| Pois, eu também. o centro comercial é uma seca. | Open Subtitles | نعم، وأنا أيضاً مركز التسوّق مملّ |
| eu e o Jazz íamos para o centro comercial no carro do engate. | Open Subtitles | ني وجاز كَانتْ عَلى وَشَكِ أَنْ تَنطلقَ أسفل إلى مركزِ التسوّق في عربةِ العسلَ. |
| Esta tarde, podes dar-me boleia para o centro comercial? | Open Subtitles | أيمكنك الذهاب إلى مركز التسوق ظهر اليوم؟ |
| Agora tenho a certeza que existes, depois de teres beijado todo o centro comercial! | Open Subtitles | حسنا ، أنا متأكد أنك موجودة الآن بعد أن اشتريتي المركز التجاري بأكمله |
| Não achas que é um pouco suspeito todo o centro comercial estar aberto e nós fechados? | Open Subtitles | ألا تجد أنّ الأمر سيكون مريباً إن كان المركز التجاري يشهد حسومات بينما متجرنا مقفل؟ |
| Eu costumava correr com o teu pai quando abriu o centro comercial. | Open Subtitles | كنتي تركضين في الجوار مع والدك عندما أفتتح المركز التجاري |
| o centro comercial tem clarabóias. Vou localizá-lo. | Open Subtitles | نعم، المركز التجاري به نوافذ سماوية أقوم بتعقبه |
| Amor, o centro comercial fecha às seis. Fica aí bonitinho. | Open Subtitles | عزيزي المركز التجاري يقفل في تمام السادسة ابقى في مكانك وكن جميلاً |
| Pai, tu salvaste o centro comercial Eles deviam homenagear-te. | Open Subtitles | أبي، لقد أنقذت المركز التجاري. فيجب أن يتشرفوا بك. |
| o centro comercial não. Por favor, o centro comercial não. | Open Subtitles | ليس المركز التجارى من فضلك الا المركز التجارى |
| Estamos à espera de uma resposta da comissão para o centro comercial. | Open Subtitles | واليوم ننتظر رد من هيئة التشيد والبناء على المركز التجارى |
| o centro comercial. | Open Subtitles | مركز التسوّق. حسناً. |
| Vamos para o centro comercial. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى مركز التسوّق. |
| Não podes espiar as casa durante o dia, então vens para o centro comercial em busca de emoções? | Open Subtitles | الذي، أنت لا تَستطيعُ النَظْر في شُقَق أثنَاءَ اليَومِ لذا تَجيءُ إلى مركزِ التسوّق لسَرِقَة بَعْض الإثاراتِ؟ |
| - Vou com a malta para o centro comercial. | Open Subtitles | -سَاحْصلُ على الرجالِ ونَلتقي في مركزِ التسوّق. |
| Sabem o que é interessante? Não vão acreditar, mas há países em que o melhor lugar para estar não é o centro comercial, mas a escola. | TED | وهل تعلمون ما المثير بالأمر؟لن تصدقوا ذلك! هناك بعض البلدان حيث تعتبر المدرسة أكثر تسلية من مركز التسوق. |
| Vai por esta estrada para o centro comercial. | Open Subtitles | ستتخذ هذا الشارع المؤدي للمركز التجاري الجديد |
| Isso era respeito a mais. Isto é o centro comercial, não a igreja. | Open Subtitles | انة احترام اكثر من اللازم، انه مركز تجارى وليس دار عبادة |