| Ele nem sequer se preocupou em cortar o cordão umbilical primeiro. | Open Subtitles | حتى أنه لم يكلف نفسه عناء قطع الحبل السري أولا |
| Enfermeira, preciso de algo para cortar o cordão umbilical. | Open Subtitles | أيتها الممرضة، أحتاج لشيئاً أقطع به الحبل السري |
| Ela corta o cordão umbilical com um pau, e amarra-o com o próprio cabelo. | TED | وقطعت الحبل السري بعصاة خشبية وربطت سرتيهم بشعرها |
| o cordão umbilical enroscou no seu pescoço. | Open Subtitles | الحبل السري التف حول رقبتك و توقفت عن التنفس |
| Atou-lhe o cordão umbilical com um de seus cordões. | Open Subtitles | لقد قمت بربط حبلها السري بخيط حذائك |
| E depois arranjei este conjunto caso queiras bronzear o cordão umbilical e usá-lo como porta-chaves. | Open Subtitles | ولدي هذه العدة إن كنت تريدين تحويل الحبل السري |
| o cordão umbilical está à volta do pescoço da bebé. | Open Subtitles | واتضح أن الحبل السري ملتف حول عنق الطفلة |
| o cordão umbilical devia estar enrolado no pescoço. | Open Subtitles | ربما الحبل السري كان ملفوفاً حول عنقه بعض الأحيان يميلون الى الأزرق قليلاً |
| O irmão dela também teve o cordão umbilical enrolado ao pescoço? | Open Subtitles | هل التف الحبل السري حول عنق أخاها أيضاً؟ |
| Olha, sei que o Abu Achmed é o teu bebé... mas está na hora de cortar o cordão umbilical. | Open Subtitles | انظري, أنا أعلم أن أبو أحمد طفلك.. لكنه الوقت لتقطعي له الحبل السري. |
| Vamos cortar o cordão umbilical. Pega a pinça e a tesoura. | Open Subtitles | علينا قطع الحبل السري احضري المشبك والمقص |
| Depois, a menina olha para o cordão umbilical. | Open Subtitles | .بعدها، ألقت الفتاةُ نظرةً على الحبل السري |
| Ele devia cortar o cordão umbilical, e eu vou estar inconsciente. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هُنا ليقطع الحبل السري و أمّها ستكون فاقدة للوعي. |
| A placenta mantém o feto vivo até ao momento do nascimento quando o cordão umbilical se parte e o recém-nascido assume o seu sistema respiratório, o seu sistema circulatório e o seu sistema de eliminação de desperdícios. | TED | تحافظ المشيمة على حياة صغير الحوت حتى تتم عملية الولادة، عندما ينقطع الحبل السري يقوم الجهاز التنفسي لحديثي الولادة، والدورة الدموية، وأجهزة الإطراح بتولي المهام. |
| Parece que o cordão umbilical nunca foi cortado. | Open Subtitles | كما لو أن الحبل السري مازاللميقطعبينهما! |
| E também que o dia do nascimento pode ser determinado... pelo dia em que caiu o cordão umbilical. | Open Subtitles | وأن تاريخ ميلادها يمكن تحديده... بمعرفة وقت سقوط الحبل السري |
| E sabes no nascimento quando eles cortam o cordão umbilical? | Open Subtitles | وكما تعرفين، عند الولادة، عند قطع الحبل السري... |
| Sim, mas agora o cordão umbilical já caiu. | Open Subtitles | لكنهم تخلصوا الآن من الحبل السري |
| Penso que tenha o cordão umbilical á volta do pescoço. | Open Subtitles | قد يكون الحبل السري ملتفًا حول عنقه |
| Temos de cortar o cordão umbilical. | Open Subtitles | علينا أن نقطع الحبل السري وحسب |
| - É o cordão umbilical. | Open Subtitles | بل حبلها السري |