E quando o dilúvio chegou ao mar, disparou sedimento através do fundo do oceano, | Open Subtitles | وعندما وصل الفيضان للبحر أطلقت الرواسب عبر قاع المحيط |
Conseguimos sentir a tempestade a formar-se... cheirar o dilúvio a chegar. | Open Subtitles | تستطيع ان تشعر بالعاصفة تتجمع تشم الفيضان في طريقها |
Noé e o dilúvio, o castigo dos primogénitos, | Open Subtitles | نوح النبى و الفيضان و القتل و البدايه الجديده |
A senhora sabe que quando se deu o dilúvio universal, o Senhor mandou o Noé construir uma grande arca onde ele meteu toda a sua família e um casal de todas as espécies de animais que existiam na altura. | Open Subtitles | هل تعلمين أنه عندما أتى الطوفان العظيم, فقد أمر الله نوحاً أن يبني سفينة ضخمة |
o dilúvio aconteceu há três anos, a 14 de Outubro, e a arca levou todos os animais de que precisava. | Open Subtitles | الطوفان حدثت قبل 3 سنوات بالرابع عشر من أكتوبر، وأخذت معها كل الحيوانات التي تحتاج. |
Loucura, é construíres a arca quando o dilúvio já chegou. | Open Subtitles | إنه من الجنون أن تبنون سّفينة بعد قدوم الفيضان بالفعل. |
Agora o dilúvio está a chegar e vamos todos morrer. | Open Subtitles | والآن سينهال علينا الفيضان وسنموت أجمعين. |
o dilúvio, os leprosos, os Mandamentos e isso. | Open Subtitles | -تعرف، الفيضان ، والمصابون بداء الجذام والوصايا وما إلى ذلك |
Sim, sabe... o dilúvio, Abraão que sacrifica o Isaac. | Open Subtitles | نعم، أتعلم... الفيضان أبراهيم ضحي بأبنه، هل سمعت عنه ؟ |
Porque as chuvas e o dilúvio estão a chegar. | Open Subtitles | لأن الفيضان قادم |
- Pessoal, o dilúvio está iminente. | Open Subtitles | ايها الناس الفيضان قريب |
Ninguém culpa o dilúvio. | Open Subtitles | لا أحد يلوم الفيضان |
* Senhor, vem aí o dilúvio * | Open Subtitles | ♪ إلهي، ها هو الفيضان ♪ |
* Quando o dilúvio chama * | Open Subtitles | ♪ عندما ينادي الفيضان ♪ |
* Senhor, vem aí o dilúvio * | Open Subtitles | ♪ إلهي، ها هو الفيضان ♪ |
Creio que o dilúvio vem aí, Rebecca. | Open Subtitles | (أعتقد أن الفيضان قادم يا (ريبيكا |
o dilúvio. | Open Subtitles | الفيضان! |
É actualmente, com o dilúvio de informação, que a rede em tempo real se torna verdadeiramente interessante para um jornalista como eu, porque temos mais ferramentas do que nunca para fazer esse tipo de investigação. | TED | في هذا الطوفان من المعلومات, هذا هو المكان الذي تصبح فيه شبكة الانترنت مثيرة للاهتمام، بالنّسبة لصحفيّ مثلي لاننا نملك الان ادوات اكثر من قبل للقيام بذلك النوع من التحقيق |
Temos Noé, a sua arca e o dilúvio. | TED | ها هو نوح و سفينته و الطوفان. |
Se alguma vez forem ao Kentucky, podem ver um filme sobre o dilúvio, e eles têm aspersores no teto que nos borrifam com água durante as cenas do dilúvio. | TED | اذا صادف و ذهبتم الى كنتاكي هناك يمكنكم مشاهدة فيلم عن الطوفان كما لديهم مرشات في السقف سوف ترش عليك خلال مشاهد الطوفان |