| O velho jogo. Deixa-se o lobo provar, depois passa fome. | Open Subtitles | اللعبه القديمه أعطى الذئب قطعه صغيره ثم دعه يجوع |
| Não enviaste mensagens como se fosses o lobo à uma hora atrás? | Open Subtitles | ألم تقم بإرسال رسالة تتدعي فيها أنك الذئب منذ ساعة ؟ |
| E essa é a noite que o lobo supostamente devia atacar. | Open Subtitles | و تلك هي الليلة التي يفترض فيها أن يظهر الذئب |
| Vão remover-lhe um tumor no cérebro que pressiona o lobo temporal frontal. | Open Subtitles | جاء لازالة ورم في المخ الذي يضغط على الفص الجبهي الأمامي |
| São como o lobo vestido com pele de ovelha. | Open Subtitles | لكن , يوجد بعض الذئاب يرتدون عباءة النعاج |
| o lobo estava a tentar entrar no livro de contos-de-fadas. | Open Subtitles | الذّئب كان يحاول أن يصل إلى كتاب القصص الخياليّة |
| "o lobo negro? "A rapariguinha, que só a Betsy via? | Open Subtitles | الذئب الاسود الفتاه الصغيرة التي لا تراها الا بيتسي |
| É loucura a ovelha falar sobre paz com o lobo. | Open Subtitles | من الجنون أن تتفاوض النعجة مع الذئب على السلام |
| Agora estamos seguros. Matei o lobo na sua morada. | Open Subtitles | نحنُ بأمان الأن، لقد قتلتُ الذئب فى مخبأهِ. |
| Ela não precisa que o lobo mau o estrague. | Open Subtitles | وليست بحاجة إلى الذئب الكبير السيء ليفسد عليها |
| Duvido que o lobo te suporte muito mais que eu. | Open Subtitles | انا اشك بأن الذئب يتحملك اكثر من انا اتحملك |
| Vai ver se o lobo deixou as galinhas em paz. | Open Subtitles | و تحقّقي إن تركَ ذاك الذئب الدجاجات و شأنها. |
| Numa época do lobo, ele decidiu sair e enfrentar o lobo. | Open Subtitles | حلّ وقتُ الذئبِ ذات مرّة و قرّر القضاء على الذئب. |
| Não sabias que o lobo solitário nunca sobrevive sem uma alcateia? | Open Subtitles | ألا تعلم أن الذئب الوحيد لا ينجو بدون مجموعة ؟ |
| - Aquele que matou a mãe, o lobo do olho vermelho. | Open Subtitles | من يوجد هنا؟ الشخص الذي قتل أمي الذئب الأحمر العينين |
| Todd e Chivington mataram o lobo Cinzento. Acho que começou tudo por causa disso. | Open Subtitles | تود وتشيفينجتون قتلا الذئب الرمادي أعتقد من هذا بدأ |
| E que já não é o lobo solitário que pensa que é? | Open Subtitles | أنت لست الذئب الوحيد الذى تظن نفسك أنه هو |
| - Toracotomia. Tive de ressecar todo o lobo inferior direito. | Open Subtitles | شققت صدرها كان علي إراحة الفص السفلي الأيمن بأكمله |
| O que se passa rapaz, o lobo comeu a sua língua? | Open Subtitles | ما الخطب يا فتى ؟ هل اكلت الذئاب لسانك ؟ |
| Ele era conhecido por "o lobo que comia os rapazes" por alguma razão. Ele não me veria nesta merda de programa "Os teus estranhos vizinhos gays". | Open Subtitles | هم لا ينادونه بـ وولف محب الأولاد بلا سبب هل تعلم , هو حتى لا يريد ان يراني لهذا السبب |
| o lobo só trouxe para os E.U.A. o que os E.U.A levou para a Colômbia. | Open Subtitles | جلب ولف فقط إلى الولايات المتّحدة الذي جلبت الولايات المتّحدة إلى كولومبيا. |
| Espero que o seja para o lobo. | Open Subtitles | حسناً، لنأمل أن تكون كبيرة بشكل كاف ٍ للذئب. |
| o lobo afugenta a manada, e os fracos e jovens são afastados. | Open Subtitles | الذئبُ يشتت القطيعَ، الضعيف والصغيرتنسلخ عن القطيع. |
| o lobo que interrogámos estava a falar a verdade. | Open Subtitles | عضو اللوبو الذي ظغطنا عليه كان يقول الحقيقة |
| Que armadilha usaram para apanharem o lobo? | Open Subtitles | أي مصيدة استخدمتها أنت ووالدك كي توقعا بالذئب أخيراً؟ |
| Não deixo o lobo Mau apanhar-te. | Open Subtitles | لَنْ ادع الذئبَ السيئَ الكبيرَ يَحْصلُ عليكى. |
| Porque quando és o lobo, não consegues imaginar mais nada. | Open Subtitles | لأن عندما تكون ذئبا لا تستطيع تخيل شيئا أخر |
| Relaxa. Não precisas de te preocupar. o lobo saiu... | Open Subtitles | استرخى لا حاجة للقلق على ذلك لوبو بالخارج |
| Onde o cão e o lobo uivam à Lua. | Open Subtitles | للمكان الذي يعوي فيه الكلب والذئب للقمر. |