| Ela perguntou se o meu marido foi uma das pessoas que morreu na ilha. | Open Subtitles | سألت ان كان زوجي أحد الأشخاص الذين ماتوا بالجزيرة |
| Havia um polícia com esse nome, o meu marido, foi morto por homens que nunca prendemos. | Open Subtitles | ضابط شرطة كان زوجي لم يقبض على قتلته أبداً |
| O nosso carro ficou sem gasolina ontem à noite e o meu marido foi procurar um posto de gasolina | Open Subtitles | لقد نفد الوقود في سيارتنا ليلة البارحة و زوجي ذهب ليبحث عن محظة وقود ولكنه لم يعد |
| o meu marido foi vítima de um informador da vossa organização. | Open Subtitles | زوجي كان ضحية مخبر في منظمتك، وليس في منظمتنا |
| o meu marido foi morto na Bélgica em 1940. | Open Subtitles | زوجى قد قتل عام 1940 , فى بلجيكا |
| o meu marido foi assassinado. Ninguém acredita em mim, mas é verdade. | Open Subtitles | زوجي قد قُتل لا أحد يصدقني، لكنها الحقيقة |
| Desculpe. o meu marido foi para a guerra e eu não consegui hasteá-la sozinha. | Open Subtitles | آسفة، ذهب زوجي إلى الحرب، وما إستطعت رفعه |
| Na noite passada o meu marido foi diferente. | Open Subtitles | اعني البارحة كان زوجي انسانا مختلفا |
| o meu marido foi totalmente impróprio. | Open Subtitles | كان زوجي غير محقاً تماماً |
| o meu marido foi um bom policia. Um homem honesto. | Open Subtitles | كان زوجي ضابطَ شرطةٍ طيّباً... |
| Chamo-me Gairwyn. Eu que mando aqui. o meu marido foi numa expedição viking. | Open Subtitles | إسمي جيروين، انا محظية هنا زوجي ذهب ليصبح فايكينغ |
| o meu marido foi usar o telefone fixo. | Open Subtitles | زوجي ذهب إلى الطابق السفلي لاستخدام هاتف أرضي |
| Mas isso é impossível. o meu marido foi para Ingstadt. | Open Subtitles | لكن هذا مستحيل,زوجي ذهب لأنجشتاد |
| E o Jim, o meu marido, foi o paramédico que o encontrou, ontem à noite, e ele queria tanto salvá-lo, mas eu acho que o seu irmão vai persegui-lo, porque ele culpa-o... | Open Subtitles | وجيم زوجي كان المسعف الذي وجده البارحة وكان يرغب في إنقاذه بشدة ولكني أظن أن شقيقك يلاحقه الآن لأنه |
| o meu marido foi um homem maravilhoso, Sr. Hakman. | Open Subtitles | زوجي كان رجلاً عظيماً سّيد هاكمان |
| O meu marido... foi um homem feliz que viveu a vida ao máximo. | Open Subtitles | زوجي كان رجلاً سعيداً وعاش حياة مثالية |
| Porque o meu marido foi morto nos últimos atentados, e eu jurei que faria o que pudesse para impedir que alguém sinta esse tipo de dor. | Open Subtitles | .لأن زوجى قد قُتِل فى الهجماتِ الأخيره .لذا فأنا أتمنى أن أفعل ما فى وسعى لكى أمنع أى شخص .من من الشعور بهذا الآلم |
| A verdade é que o meu marido foi assassinado quando ele entrou durante um assalto. | Open Subtitles | الحقيقة هى ان زوجى قد قُتل عندما كان يسير داخل بيتة فى عملية سطو |
| Porque o meu marido foi convidado. Orienta os negócios deles em Berlim. | Open Subtitles | لأنّ زوجي قد دُعي، لديه عمل لهم في "برلين" |
| o meu marido foi assassinado! | Open Subtitles | زوجي قد قٌتل |
| Olá. Esta manhã, o meu marido foi trabalhar... | Open Subtitles | مرحباً ، هذا الصباح ... ذهب زوجي إلى المكتب |
| Esta manhã o meu marido foi trabalhar e a Yashvi foi para a escola. | Open Subtitles | هذا الصباح ذهب زوجي إلى مكتبهِ و (ياشفي) إلى مدرستها |