Quando vi o teu marido tomar o corpo do Sam, soube qual era o meu propósito. | Open Subtitles | عندما رأيت زوجك أخذ جثة سام عرفت ما هو هدفي |
Uma vez que se arrependeram, o meu propósito chegou ao fim, não estenderei a minha ira. | Open Subtitles | إن ندموا على أفعالهم فلن يتخطى هدفي هذا الحد |
"Não duvido que cumpra o meu propósito." | Open Subtitles | من النوع الغير شريف أشك في أنني لا أستطيع تحقيق هدفي |
Quando estarei livre deste sítio e irei libertar-me dela o meu propósito será simples e verdadeiro. | Open Subtitles | عندما أتحرر من هذا المكان وأنا سأتحرر منه غايتي ستكون بسيطة تماماً |
E amar você é o meu propósito | Open Subtitles | "AMARTE هو الموقع دعامة بلدي." |
Eu era o seu gato, até cumprir o meu propósito. | Open Subtitles | كنت قطه حتى أصبحت أكبر عمرا على الغرض مني |
Nada no abrigo me faz perceber melhor o meu propósito do que matar parasitas no corpo dum sem-abrigo. | Open Subtitles | لا شيء في الملجئ جعلني أفهم هدفي أكثر من.. قتل الحشرات على لحم جسد الرجل |
Perdoai-me se o meu propósito foi recordar-vos esse facto. | Open Subtitles | اغفري لي, اذا هدفي هنا كان لاذكرك بتلك الحقيقه. |
Sei que deduziste que o meu propósito nesta escola é atender o teu gordo cu, mas eu tenho uma vida, está certo? | Open Subtitles | أعلمُ أنك تظن أن هدفي الوحيد في الكلية هو تلبية لنداءاتك لكن، لدي حياة حسناً؟ |
Sozinho, temo que o meu propósito tenha morrido com quem servi por tanto tempo. | Open Subtitles | الآن وحدها، وأخشى قد مات هدفي جنبا إلى جنب مع الرجل الذي خدم لفترة طويلة. |
- Chegaste mesmo a horas. - o meu propósito é agradar-te. | Open Subtitles | أنت في الوقت تماماً هدفي هو إسعادك |
- Por que é esse o meu propósito... e a profecia. | Open Subtitles | -لماذا تخبريني بذلك ؟ -لأن هذا هدفي أنا عرافة |
Pela primeira vez na minha vida, conheço o meu propósito. | Open Subtitles | كلا، لأول مرة في حياتي أعرف هدفي |
o meu propósito é demonstrar... que certos princípios são eternos. | Open Subtitles | هدفي هو إظهار بعض المبادئ الخالدة |
o meu propósito é ajudar a alcançarem esse potencial. | Open Subtitles | هدفي مساعدة الانسان على تحقيق عمل الخير |
Nesse caso, o meu propósito será servir-te. | Open Subtitles | ثم يجب أن يكون هدفي الخياطة لك. |
ainda há uma forma de servir o meu propósito. | Open Subtitles | فمازال يوجد طريقة لأخدم بها هدفي |
Parece que o meu propósito na tua vida mudou. | Open Subtitles | يبدو أنّ غايتي في حياتكَ قدّ تبدّلت. |
Tem de servir o meu propósito. | Open Subtitles | وهذا يجب أن يخدم غايتي الآن |
Pela primeira vez na minha vida, sei qual é o meu propósito. | Open Subtitles | للمرة الأولى أعرف غايتي |
Esse é o meu propósito. | Open Subtitles | هذا الموقع دعامة بلدي. |