"o primeiro caso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أول قضية
        
    • أول حالة
        
    • القضية الأولى
        
    • الحالة الأولى
        
    É o primeiro caso em que trabalhou que levou a uma pena de morte. Open Subtitles إنّها أول قضية من نوعها يعمل عليها، و التي تنطوي على الحكم بالأعدام.
    o primeiro caso de West Nile Virus foi reportado em Nova Iorque. Open Subtitles كانت أول قضية لفيروس نهل النيل ذكرت في مدينة نيويورك
    Vai ser o primeiro caso documentado de um cadáver atingido por um relâmpago. Open Subtitles ستكون هذه أول قضية مُسجلة لبقايا ضربتها صاعقة.
    Suponhamos, por exemplo, que o primeiro caso ocorre no sul da Ásia. TED لنفرض، على سبيل المثال، أن أول حالة ظهرت في جنوب آسيا.
    Este não foi o primeiro caso, de ataque violento nas últimas semanas. Open Subtitles ليست أول حالة يتم التغاضي عنها هيجان عنيف في الاسبوعين الاخيرين
    É o primeiro caso a resolver-se. Open Subtitles هذه هي القضية الأولى التي استطعنا حلها
    É o primeiro caso conhecido de vampirismo. Open Subtitles وكانت هذه هي الحالة الأولى المعروفة لمصاصي الدماء
    É o primeiro caso depois de dois meses. Open Subtitles إنها أول قضية له منذ عودته بعد غيابه لشهرين.
    É o primeiro caso desde que ela voltou, claro que vos quer aqui. Open Subtitles إنها أول قضية لها بعد عودتها بالطبع تريدكم هنا
    Não é o primeiro caso de perseguição, no último ano, nesta zona. Open Subtitles وهذه ليست أول قضية مطاردة نراها في هذا الحي خلال العام المنصرم
    É o primeiro caso documentado... de um ataque de golfinho a um ser humano. Open Subtitles يقول الخبراء أن هذه أول قضية من نوعها ... فى التاريخ أن دلفين هاجم و حاول أن يقتل إنسان بشرى
    Ele tem uma paixão pela Calleigh desde o primeiro caso com dinheiro em que eles trabalharam juntos. Open Subtitles " أجل لديه ميول لـ " كاليه منذ أول قضية أموال عملوا بها معاً
    Deve ser o primeiro caso que decifras, não? Open Subtitles لأنه لابد أن هذه أول قضية تكسرها،صحيح؟
    É o primeiro caso desde que voltei. Open Subtitles تعــرفين أن هذه أول قضية منذ عودتي
    desde Gueckedou, na Guiné. a primeira área em que foi diagnosticado o primeiro caso. TED من جوكيدو في غينيا، المنطقة الأولى التي شُخصت فيها أول حالة.
    A aldeia mais próxima está a 80 km. o primeiro caso? Paciente zero? Open Subtitles ويبعد 50 ميلاً عن أقرب قرية أول حالة, المريض رقم صفر
    A 20 de Março de 2007 foi registado o primeiro caso. Open Subtitles , في العشرين من مارس عام 2007 تم تسجيل أول حالة اصابة
    O que estão testemunhando... é o primeiro caso comprovado... de macro involução! Open Subtitles شيء ما أو شخص ما قام بتغييره. ما تشاهدونه هو أول حالة تظهر على الإطلاق لتضخّم اللاتطوّر.
    Asseguro-te que não és o primeiro caso dificil a chegar à minha porta. Open Subtitles أؤكد لك أنك لست أول حالة صعبة تصل عتبة دياري
    É o primeiro caso que está a tratar sozinha. Open Subtitles هذه القضية الأولى التي تتولاها لوحدها
    Bem, vejamos o primeiro caso. Este é Ian Tomlinson, o homem em primeiro plano. TED لذا، لنأخذ القضية الأولى: هذا هو (ايان توميسون)، الرجل في المقدمة.
    É o primeiro caso que viram de lesão de costas causadas por gritar. Open Subtitles إنّها الحالة الأولى من نوعها من الكدمات الناتجة عن الصراخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more