| O que nem sempre é dito sobre a exploração espacial, sobre o programa Apolo, é a contribuição económica que este fez. | TED | هناك أيضا ما لا يتم ذكره إلا نادرا عن الاستكشاف الفضائي ، برنامج أبولو على وجه الخصوص عن الفائدة الإقتصادية التي قدمها |
| o programa Apolo foi a maior mobilização pacífica na história dos EUA. | TED | كان برنامج أبولو الاكبر في تجنيد زمن السلم في تاريخ الولايات المتحدة . |
| Mas antes de terminar o programa Apolo, voaram 24 homens até à lua. | TED | لكن قبل نهاية برنامج أبولو , 24 رجل صعد للقمر . |
| Então, o programa Apolo pagou-se a si próprio em inspiração, em engenharia, em conquistas e, penso eu, ao inspirar jovens cientistas e engenheiros 14 vezes mais. | TED | برنامج أبولو ، قد دفع تكاليفه ، و غطاها بالإلهام في الهندسة ، في الإنجاز و كما أعتقد ، في تحفيز الجيل الجديد من العلماء و المهندسين أكثر بـ 14 مرة |