| Eu ainda não sei O que a fez querer fazer isso. | Open Subtitles | ما زلت لا أعرف ما الذي جعلها تريد فعل ذلك |
| O diário da sua filha só recua até 9 meses. O que a fez começar? | Open Subtitles | تعود يوميات ابنتكِ إلى 9 أشهر فقط ما الذي جعلها تبدأ بكتابتها؟ |
| O que a fez mudar de ideias? | Open Subtitles | ما الذي جعلها تغير رأيها ؟ |
| O que a fez mudar? | Open Subtitles | مالذي جعلها تتغير؟ |
| O que a fez mudar de ideias? | Open Subtitles | مالذي جعلها تغير فكرتها ؟ ؟ |
| O que a fez pensar isso? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تظنين هذا؟ |
| Ambos sabíamos que era uma porcaria, foi O que a fez rir. | Open Subtitles | كلانا عرف أنها مجرد قطعة من المهملات و هذا ما جعلها تضحك |
| O que a fez abaixar-se? | Open Subtitles | ما الذي جعلها تنخفض؟ |
| - O que a fez mudar de ideia? | Open Subtitles | - - ما الذي جعلها تغير رأيها؟ |
| Não, O que a fez voar para Damasco? | Open Subtitles | -لا، ما الذي جعلها تذهب إلى (دمشق)؟ استوعب ! -لتعرف أصولك . |
| O que a fez começar? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تبدئين به؟ |
| Foi O que a fez adoecer e foi por causa disso que teve o acidente. | Open Subtitles | ...هذا ما جعلها تمرض و و لهذا أصيبت بالحادث |
| Mas não percas O que a fez apaixonar-se por ti. | Open Subtitles | لكن لا تخسر ما جعلها تحبّك من الأصل. |