Ela sabe tudo o que precisa de saber, e vai continuar assim ou aquele anel pode aparecer em algum lugar muito inconveniente. | Open Subtitles | تعرف كلّ ما تحتاج معرفتَه وسيبقى الحال هكذا وإلاّ فإنّ ذلك الخاتم قد يظهر في مكان غير ملائم |
Devias dizer-lhe o que precisa de saber antes que descubra sozinha. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها ما تحتاج لمعرفته قبل أن تكتشف ذلك بنفسها |
- Estou a dizer-lhe que é. É tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | انا اخبرك , انها الحقيقه , هذا كل ما تحتاج لمعرفته. |
Mas por agora, tudo o que precisa de saber é que este edifício é onde ele costumava trabalhar. | Open Subtitles | لكن حالياً، كلّ ما يجب أن تعرفيه أننا في المبني الذي كان يعمل به. |
Pensa que o que precisa de aprender na vida... vem nos livros? | Open Subtitles | أتعرف ماذا تحتاج للتعلّم في الحياة000 قد تحصل على ذلك من الكتب؟ |
Sabe o que precisa de fazer para se redimir desse pecado. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تعرفين ما عليكِ فعله للتكفير عن تلك الخطيئة |
Vou contar-lhe a minha vida. o que precisa de saber. | Open Subtitles | هذه هي قصتي هذا ما تحتاجين لمعرفته |
És demasiado fraco para fazer o que precisa de ser feito, e eu não sou o único que sabe isso. | Open Subtitles | فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن |
Vai dizer-lhe tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | إذا استطعت أن تجده، سيخبرك كل ما تحتاج معرفته. |
Achas que lhe podes dizer tudo o que precisa de saber? | Open Subtitles | أتعتقدين, إنهُ يمكنكِ أن تخبريها بكل ما تحتاج لمعرفتهُ؟ |
o que precisa de saber, se for à praia no fim de semana? | Open Subtitles | ما تحتاج إلى معرفته إذا كان الشاطئ في عطلة نهاية الأسبوع؟ |
Sr. Barker, aqui está o que precisa de saber. | Open Subtitles | سيد، باركر، إليك ما تحتاج لمعرفته |
É tudo o que precisa de saber. Está claro? | Open Subtitles | هذا كل ما تحتاج لمعرفته, واضح؟ |
Apenas quero ajudá-la a fazer o que precisa de fazer. | Open Subtitles | أود فقط أن أرشدكم إلى كل ما يجب أن تفعلونه. |
- É tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | -هذا كل ما يجب أن تعرفه, واضح؟ |
Estou, detective. o que precisa de mim? | Open Subtitles | أجل أيها المحقق، ماذا تحتاج مني؟ |
o que precisa de nós? | Open Subtitles | ماذا تحتاج منا؟ |
Tudo o que precisa de saber é que eu, certamente, a vou matar se não abrir. | Open Subtitles | كل ما عليكِ معرفته هو أنكِ إن لم تفتحي الباب سأقتلها |
Abrange tudo o que precisa de saber sobre o Colégio dos Ministérios da Verdade Absoluta. | Open Subtitles | تغطي كل ما تحتاجين لمعرفته عن كنسية "الحقيقة المطلقة" |
Estás disposto a fazer o que precisa de ser feito, mas não te gabas disso. | Open Subtitles | أنت جاهز للقيام بما يجب عمله، لكنك غير مبتهج به |