"o teu distintivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شارتك
        
    • شارتكَ
        
    Se entrares, preciso que deixes o teu distintivo à porta. Open Subtitles إذا أردت الدخول، فعليك أن تترك شارتك على الباب.
    Mas se volares a mostrar alguma coisa secreta de novo a um bandido sem autorização, fico-te com o teu distintivo. Open Subtitles شكراً لكِ لكن إذا عرضتِ معلومات سرية على شخص مُدان مُجدداً بدون أخذ تصريح بذلك فسأحصل على شارتك
    Ouve, desgraçado, o teu distintivo nao te permite ser compassivo! Open Subtitles اسمع ايها الرقيق, الشفقة و الرقة هنا لا تُجدى مع شارتك
    Scott, podes mostrar o teu distintivo aos miúdos? Open Subtitles سكوت هل يمكن انى تظهر شارتك للاولاد ؟ لم يشاهدو واحدة من قبل
    Não sei se isto vai dar certo, então mostra lhe já o teu distintivo Open Subtitles أنظر, أعلم بأن هذا سيَفي بالقرَض أسرع وأره شارتك فقط
    Esquece! Dá-me o teu distintivo e a tua arma. Considera-te suspenso. Open Subtitles انتهى الأمر، أريد شارتك ومسدسك أنت موقوف عن العمل
    A próxima vez que me entregares o teu distintivo, é bom que estejas preparada para perdê-lo de vez. Open Subtitles في المرة التالية التي تسلمين فيها شارتك فمن الأفضل أن تستعدي لخسارتها
    Ele não te teria deixado perder o teu distintivo... ou ser pressionado assim por esses desgraçados. Open Subtitles كان ليجعلك تفقد شارتك أو يسلم أولئك الحمقى هكذا
    Entretanto estou aqui, com o teu distintivo no bolso. Open Subtitles بالرغم من ذلك أنا أجلس هنا و شارتك في جيبي
    Da próxima vez que quiseres vir bisbilhotar, mostra o teu distintivo, e não finjas ser amigo dele. Open Subtitles فى المرةُ القادمة التي تودُ أن تتطفل فيها أظهر شارتك. ولا تتدعي أنكَ صديقةُ.
    Ele saca o teu distintivo e diz "Assunto Oficial da Polícia". Open Subtitles و يُظهر شارتك و يقول إنه عمل بوليسى رسمى
    Quero o teu distintivo e a arma e a partir de agora, estás suspenso por tempo indeterminado. Open Subtitles أريد شارتك وسلاحك ومن هذه اللحظة فصاعداً أنت موقوف لأجل غير مسمى
    Entrega-me o teu distintivo e a tua arma. Open Subtitles بدون مرتب , حتى إشعار آخر وأريدك أن تسلم شارتك وبطاقتك
    Eles vão matar-te e usar o teu distintivo como troféu. Open Subtitles سوف يقتلوك ويأخذون شارتك ويعتبروها جائزة
    Vá, podias ser uma heroína, e ter o teu distintivo de volta. Open Subtitles بحقّك. يمكن أنّ تصبحي بطلة وتستعيدين شارتك
    Precisa de deixar para trás o teu distintivo e qualquer outra identificação da CIA. Open Subtitles ستحتاج لترك شارتك وترك أي شيئ يمثل الوكالة
    Quero que uses o teu distintivo e a tua arma para o intimidares, para que ele desista do caso. Open Subtitles ما أريده منك هو أن تستخدم شارتك وسلاحك لترهيبه كي يسحب الدعوى
    o teu distintivo e a tua arma não pertencem à minha secretária. Open Subtitles شارتك وسلاحك لا ينتمون لطاولتي
    Tu não me deixas escolha. Dá-me o teu distintivo. Open Subtitles "إندي" لم تترك لي خيار و الأن أعطِني شارتك
    Se formos apanhados, podes mostrar o teu distintivo! Open Subtitles إن قبض علينا، بوسعك إظهار شارتك
    Soube que talvez vás recuperar o teu distintivo. Open Subtitles سَمعتُ بأنّك قَدْ تُصبحُ ظهر شارتكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more