"o teu objectivo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هدفك
        
    É uma loucura. Agora diz-me uma coisa qual é o teu objectivo, John? Open Subtitles حسناً أيها المجنون أخبرنى , ما هدفك يا جون ؟
    Assim que estiveres ciente que estas no estado de sonho, o teu objectivo será apanhar o rasto das ultimas memorias no máximo detalhe que conseguires. Open Subtitles حسناً ، بمجرد أن تدركي أنك في حالة الحلم هدفك سيكون إلتقاط الخيط من ذاكرتكِ الأخيرة بنفس القدر والتفاصيل التي تذكرينها
    Talvez o teu objectivo seja aguentares num emprego mais de um dia. Open Subtitles لا أعرف راندي، ربما كان هدفك البقاء في وظيفة لأكثر من يوم
    Os tipos falam contigo todos ao mesmo tempo e o teu objectivo é convencê-los a entrar em privado. Open Subtitles الناس يتحدثون إليك و هدفك أن تحدثهم على الخاص
    o teu objectivo na vida era construir uma família feliz, e conseguiste isso. Open Subtitles هدفك في الحياة كان أن تكوني عائلة سعيدة ولقد حققتي ذلك الأمر
    Achas que a identificação de uma simples direcção cardeal é tudo que precisas para encontrar o teu objectivo? Open Subtitles أتعتقد أن تحديد إتجاة بسيط هل كل ما تحتاجه لتحقق هدفك ؟
    Odiaria se tivesses que viver sabendo que o mataste. Não importa o quão nobre era o teu objectivo. Open Subtitles إنّك ستلقين به للتهلكة وأكره أن تحملي هذا الذنب بغض النظر عن نُبل هدفك.
    Parece que ela nunca sorriu na vida. - É o teu objectivo. Open Subtitles ـ هذه الفتاة تبدو كإنها لم تبتسم طيلة حياتها ـ إذاً، هذا هو هدفك
    Ao menos, admite que isto foi sempre o teu objectivo. Open Subtitles ما لا يقل عن أعترف هذا كان هدفك طوال الوقت.
    Se o teu objectivo era derrubar o Comandante, conseguiste, destruíste o Comandante. Open Subtitles ان كان هدفك هو ان تطيحي فقد فعلت اذن فلقد نجحت. لقد فعلتيها لقد دمرت القائد,
    Não sei qual é o teu objectivo, mas não há nenhuma hipótese de sair daqui. Open Subtitles لا أعرف ما هو هدفك لكن من المُحال أن أخرج لأسلّم نفسي
    Então, o teu objectivo é apenas comer coisas que nunca tenhas comido. Open Subtitles هدفك هو أن تأكل كل ما لم تأكله من قبل
    o teu objectivo é matar infiéis. É o teu dever, o teu único destino. Open Subtitles قتل هذا الكافر هو واجبك هو هدفك هو قدرك
    - Se o teu objectivo é explodir o Stargate. Open Subtitles ,إذا كان هدفك , تبخير بوابة النجوم
    Nem entendo o esforço que estás disposto a suportar para alcançar o teu objectivo. Open Subtitles ولاأفهمالخطواتالتييجبأنتفعلها .. -حتى تصل إلى هدفك ..
    o teu objectivo é criar um cartaz da vida e arte de Van Gogh, não é? Open Subtitles هدفك أن تخلق رؤية عن حياة الفنان " فان كوخ " ؟ أجل
    Se o teu objectivo era enraivecer-me, podes crer que começaste bem. A sério? Open Subtitles -إن كان هدفك إغضابي، فقد صنعت بداية جيدة
    Pensei que te tinha perdido na batalha juntamente com o teu objectivo. Open Subtitles ظننتك قُتلت في المعركه مع هدفك
    o teu objectivo se os rumores são verdadeiros, é a vingança contra o guerreiro do Reino da Terra, Kung Lao. Open Subtitles اذا كانت الشائعات صحيحة فأن هدفك هو الأنتقام من محارب (عالم الأرض (كانج لو
    Cada passo que tu deres será até mim, porque eu sou o teu objectivo. Open Subtitles كلّ خطوة تأخذ نحوي أنا هدفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more