onde o vendedor de mercadorias sem a permissão de sua majestade. | Open Subtitles | فيه بائع السلع دون الحصول على إذن من هذا جلاله. |
Neste caso, o vendedor de brinquedos tinha seringas, como é habitual, ao lado das pazinhas que, obviamente, era o que seria de esperar. | TED | بائع اللُعب ، في هذه الحالة، لديه حقن، التي تكون في العادة، قرب الحُفر، ومن الطبيعي أن يحدث ما تتوقعه. |
Onde estão as que o vendedor de biscoitos nos tirou? | Open Subtitles | أين هي الصور التي زاحف استغرق المملح بائع واحد منا معا؟ |
Substituam o vendedor de cachorros quentes! | Open Subtitles | استبدل بائع المقانق المقلية. دعنا نذهب. |
Este homem é o vendedor... de banda-desenhada que a nossa cidade merece. | Open Subtitles | هذا الرجل هو بائع المجلّات الذي تستحقّه مدينتنا |
Neste preciso momento, uma carrinha de carga branca está a transportar um engenho explosivo capaz de matar várias centenas de pessoas da mesma forma que o vendedor de jornais e o seu já falecido colega do FBI. | Open Subtitles | في هذه الاثناء، شاحنة بيضاء تنقل قنبلة قادرة على قتل المئات من الأشخاص، بنفس طريقة مقتل بائع الصحف وزميلك الفدرالي. |
Parece que a Lisa Marshall morreu da mesma maneira que o vendedor de frutas e o corredor, mas ouve isto, o médico-legista não encontrou nenhum papel com mil não sei quê aquela cena dos números, no corpo. | Open Subtitles | التي قُتل بها بائع الفواكه والمهرول ولكن إليكَ هذا: لم يجد الطبيب الشرعيّ أيًّا من الأوراق ذات أعداد الآلاف في الجثّة |
o vendedor de malas falsas viu um trabalhador da doca matar a vítima. | Open Subtitles | بائع الحقائب اليدوية رأى عامل ميناء يقتل الضحية |
Por fim, a minha escolha para "mayor" do Rio é Cezínio, o vendedor de fruta, aqui com os seus dois filhos, e um homem mais honesto, generoso e carinhoso, que eu não conheço. | TED | وأخيراً خياري في الترشح كعمدة ريو هو سيزينيو، بائع الفواكهه مع طفليه الاثنين، ولا أعرف رجلاً أكثر أمانة وعطاء ورعاية مثله. |
o vendedor de jornais mostrou-me. E leu para mim. | Open Subtitles | بائع الصحف أرانى إياها و قرأها لى |
Meu Deus! É o vendedor de Bíblias! | Open Subtitles | يا الهى انه بائع الانجيل الذى اتيت معه |
O Delegado Andy Brennan ou o vendedor de roupa Richard Tremayne. | Open Subtitles | النائب "آندي برينان" أو بائع الملابس "ريتشارد تريمين". |
o vendedor de fotocopiadoras. | Open Subtitles | السيد : بائع ماكينات تصوير المستندات |
- Porquê? Sim, David. Fala-nos sobre o vendedor de carros. | Open Subtitles | نعم ياديفيد أخبرنا عن بائع السيارات |
o vendedor de bifes cego está a tentar-me ajudar. | Open Subtitles | ـ بائع اللحم الأعمى يحاول مساعدتي ؟ |
Não posso culpar o vendedor de gelados. | Open Subtitles | ولا أستطيع لومة بائع الايس كريم |
o vendedor de farturas lembra-se de ver o Ted. | Open Subtitles | بائع الكعك القمعي يتذكر انه راى تيد |
o vendedor de roupa teve muita lata ao atirar-se à Elaine diante de mim. | Open Subtitles | بائع الملابس ذاك وبكلّ وقاحة يغازل (إليِن) مِن أمامي |
o vendedor de alpiste, Homer Risley. | Open Subtitles | بائع الحبوب هومر ريزلي |
Então ela começou um caso com o vendedor de mobílias. | Open Subtitles | ثم أقامت علاقة مع بائع الأثاث |