"o vendedor de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بائع
        
    onde o vendedor de mercadorias sem a permissão de sua majestade. Open Subtitles فيه بائع السلع دون الحصول على إذن من هذا جلاله.
    Neste caso, o vendedor de brinquedos tinha seringas, como é habitual, ao lado das pazinhas que, obviamente, era o que seria de esperar. TED بائع اللُعب ، في هذه الحالة، لديه حقن، التي تكون في العادة، قرب الحُفر، ومن الطبيعي أن يحدث ما تتوقعه.
    Onde estão as que o vendedor de biscoitos nos tirou? Open Subtitles أين هي الصور التي زاحف استغرق المملح بائع واحد منا معا؟
    Substituam o vendedor de cachorros quentes! Open Subtitles ‫استبدل بائع المقانق المقلية. ‫دعنا نذهب.
    Este homem é o vendedor... de banda-desenhada que a nossa cidade merece. Open Subtitles هذا الرجل هو بائع المجلّات الذي تستحقّه مدينتنا
    Neste preciso momento, uma carrinha de carga branca está a transportar um engenho explosivo capaz de matar várias centenas de pessoas da mesma forma que o vendedor de jornais e o seu já falecido colega do FBI. Open Subtitles في هذه الاثناء، شاحنة بيضاء تنقل قنبلة قادرة على قتل المئات من الأشخاص، بنفس طريقة مقتل بائع الصحف وزميلك الفدرالي.
    Parece que a Lisa Marshall morreu da mesma maneira que o vendedor de frutas e o corredor, mas ouve isto, o médico-legista não encontrou nenhum papel com mil não sei quê aquela cena dos números, no corpo. Open Subtitles التي قُتل بها بائع الفواكه والمهرول ولكن إليكَ هذا: لم يجد الطبيب الشرعيّ أيًّا من الأوراق ذات أعداد الآلاف في الجثّة
    o vendedor de malas falsas viu um trabalhador da doca matar a vítima. Open Subtitles بائع الحقائب اليدوية رأى عامل ميناء يقتل الضحية
    Por fim, a minha escolha para "mayor" do Rio é Cezínio, o vendedor de fruta, aqui com os seus dois filhos, e um homem mais honesto, generoso e carinhoso, que eu não conheço. TED وأخيراً خياري في الترشح كعمدة ريو هو سيزينيو، بائع الفواكهه مع طفليه الاثنين، ولا أعرف رجلاً أكثر أمانة وعطاء ورعاية مثله.
    o vendedor de jornais mostrou-me. E leu para mim. Open Subtitles بائع الصحف أرانى إياها و قرأها لى
    Meu Deus! É o vendedor de Bíblias! Open Subtitles يا الهى انه بائع الانجيل الذى اتيت معه
    O Delegado Andy Brennan ou o vendedor de roupa Richard Tremayne. Open Subtitles النائب "آندي برينان" أو بائع الملابس "ريتشارد تريمين".
    o vendedor de fotocopiadoras. Open Subtitles السيد : بائع ماكينات تصوير المستندات
    - Porquê? Sim, David. Fala-nos sobre o vendedor de carros. Open Subtitles نعم ياديفيد أخبرنا عن بائع السيارات
    o vendedor de bifes cego está a tentar-me ajudar. Open Subtitles ـ بائع اللحم الأعمى يحاول مساعدتي ؟
    Não posso culpar o vendedor de gelados. Open Subtitles ولا أستطيع لومة بائع الايس كريم
    o vendedor de farturas lembra-se de ver o Ted. Open Subtitles بائع الكعك القمعي يتذكر انه راى تيد
    o vendedor de roupa teve muita lata ao atirar-se à Elaine diante de mim. Open Subtitles بائع الملابس ذاك وبكلّ وقاحة يغازل (إليِن) مِن أمامي
    o vendedor de alpiste, Homer Risley. Open Subtitles بائع الحبوب هومر ريزلي
    Então ela começou um caso com o vendedor de mobílias. Open Subtitles ثم أقامت علاقة مع بائع الأثاث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more