"obrigada por tudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شكراً على كل شيء
        
    • شكرا على كل شيء
        
    • شكراً لك على كل
        
    • شكراً على كلّ شيء
        
    • أشكرك على كل شيء
        
    • شكرا لك على كل شيء
        
    • أشكركم على كل
        
    • شكرا لكل شيء
        
    • شكراً لكل شيء
        
    • شكراً لكُلّ شيءِ
        
    • شكرًا على كل شيء
        
    Eu nunca vou aprender a gostar dos feijões da avó, mas Obrigada por tudo o resto. Open Subtitles إنني لن أتعلم كيف أحب الباجلاء الخضراء أبداً، ياجدَّتي ولكن شكراً على كل شيء
    - Está bem. Obrigada por tudo. - Boa sorte, amiga. Open Subtitles حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى
    Deus, Obrigada por tudo, Andy! Open Subtitles أعني, ياإلهي شكرا على كل شيء, أندي
    Obrigada por tudo isto. Só que... Tens que saber que me vou mudar. Open Subtitles شكراً لك على كل هذا، لكن عليك أن تعرف أنني سأنتقل.
    Boa noite. Obrigada por tudo. Open Subtitles تصبح على خير, شكراً على كلّ شيء
    Obrigada por tudo. Diverti-me muito, esta noite. Open Subtitles أشكرك على كل شيء لقد قضيت وقتاً ممتعاً الليلة
    Obrigada por tudo, Rob. Open Subtitles شكرا لك على كل شيء ياروب
    Obrigada por tudo o que fizeram. Open Subtitles أشكركم على كل ما فعلتوه
    - Está bem. Obrigada por tudo. - Boa sorte, amiga. Open Subtitles حسنا ، شكراً على كل شيء حظ سعيد عزيزتى
    Vou bazar daqui. Obrigada por tudo. Open Subtitles أنا ذاهبة من هنا شكراً على كل شيء
    Obrigada por tudo. Open Subtitles شكراً على كل شيء
    Monsieur Lafayette, Obrigada por tudo. Open Subtitles مسيو لافاييت، شكرا على كل شيء.
    Vamos partir agora. Obrigada por tudo. Open Subtitles سنغادر الآن، شكرا على كل شيء
    Bem minha jovem, Obrigada por tudo. Open Subtitles حسنا, شكرا على كل شيء
    Obrigada por tudo o que fez por mim. Open Subtitles شكراً لك على كل ما قمت به من أجلي
    Obrigada por tudo o que fizeste hoje. Open Subtitles شكراً لك على كل ما فعلته اليوم
    Obrigada por tudo, Conrad. Open Subtitles شكراً على كلّ شيء, كونراد.
    Obrigada por tudo. Desculpe a trapalhada da noite passada. Open Subtitles أشكرك على كل شيء وآسفة لأني أفسدت الأمر ليلة البارحة
    Muito Obrigada por tudo. Open Subtitles شكرا لك على كل شيء
    Obrigada por tudo que fizeram. Open Subtitles أشكركم على كل ما قمتم به,
    Obrigada por tudo hoje. Open Subtitles شكرا لكل شيء اليوم
    Obrigada por tudo. É melhor irem. Open Subtitles أنتم تعلمون ، شكراً لكل شيء يجب عليكم أن تذهبوا
    Obrigada por tudo. Open Subtitles نعم، شكراً لكُلّ شيءِ
    - Obrigada. - Obrigada por tudo. TED رولا: شكرًا شوهام: شكرًا على كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more