| Sim, Bem, muito Obrigado e feliz Natal para si também. | Open Subtitles | نعم، حسناً.شكراً لك. و عيد ميلاد سعيد لك أيضاً. |
| "Obrigado e adeus" é educação, Sr. Brown. | Open Subtitles | "شكراً لك و إلى اللقاء" هي جملة مهذبة يا سيد براون |
| Obrigado. E agradeça-lhe a ele. | Open Subtitles | شكراً لك و شكراً له |
| Obrigado e bom voo. | Open Subtitles | شكراً و رحلة سعيدة |
| Está a correr bem. Obrigado. E,... | Open Subtitles | الأمرُ على ما يرام شكراً و |
| Obrigado e não se esqueçam que o CONNquest já está à venda. | Open Subtitles | شكراً، شكراً و لا تنسى (كونكويست) في المتاجر الآن |
| "obrigado" e "tens o joelho no meu cabelo". | Open Subtitles | "شكراً لك" "و "ركبتك على شعري |
| Obrigado e aqui tem o seu recibo. | Open Subtitles | شكراً لك و... -هنا فاتورتك |
| Está bem, obrigado. E... | Open Subtitles | صحيح شكراً و ... |
| Agora eles dizem... "Obrigado" e... | Open Subtitles | ..الآن يقولون "شكراً" و |
| Obrigado. E adeus. | Open Subtitles | شكراً و وداعاً |