| Mas, neste sentido, podemos olhar para o futuro, nebulosamente, mas podemos olhar para o futuro. | TED | ولكن بهذه الطريقة, فإنك ستستطيع النظر الى المستقبل, بغموض, ولكنك ستنظر الى المستقبل. |
| Tudo o que podes fazer agora, é olhar para o futuro. | Open Subtitles | كل ما تستطيع فعله الان هو النظر الى المستقبل |
| É hora de olhar para o futuro. | Open Subtitles | . فلقد حان الوقت للنظر إلى المستقبل |
| É hora de olhar para o futuro. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للنظر إلى المستقبل. |
| Vamos deixar para trás o passado e olhar para o futuro. | Open Subtitles | دعنا لا نتطرق للماضي وننظر للمستقبل |
| Estamos aqui agora. E podemos olhar para o futuro. | Open Subtitles | لنتقبل الواقع وننظر للمستقبل. |
| O passado já lá vai. O melhor a fazer é olhar para o futuro. | Open Subtitles | لقد ذهب الماضي من الأفضل أن ننظر للمستقبل |
| Então vamos olhar para o futuro, porque eu ouço falar de mordomos Cylon, enfermeiros Cylon. | Open Subtitles | كل هذا تغير فى لحظه إذا دعنا ننظر للمستقبل إذا لأنى اسمع كلام عن خدم من السايلون |
| - Precisamos olhar para o futuro... | Open Subtitles | - نحتاج أن نتطلع للمستقبل |
| - Estamos a olhar para o futuro. | Open Subtitles | -نحن نتطلع للمستقبل. |
| (Aplausos) E agora temos olhar para o futuro. | TED | (تصفيق) و الان علينا النظر الى المستقبل |
| - Edoardo. Edoardo. O teu avô foi um grande homem, mas temos de olhar para o futuro. | Open Subtitles | (إيدواردو)، إن جدك كان رجلا عظيما لكننا يجب أن ننظر للمستقبل |