| A Sra. Bell devia ter abandonado Hell On Wheels quando teve a oportunidade. | Open Subtitles | كان على السيدة بيل أن تغادر هيل أون وييلز عندما أتيحت لها الفرصة |
| Assim dizem os habitantes de Hell On Wheels, a divertida cidade de tendas que se move com o caminho de ferro transcontinental enquanto este atravessa o país a um ritmo de dois quilómetros por dia. | Open Subtitles | هكذا يقول الساكنون في هيل أون وييلز المدينة الغريبة التي تتحرك مع سكة الحديد |
| A Sra. Bell devia ter abandonado Hell On Wheels quando teve a oportunidade. | Open Subtitles | كان على السيدة بيل أن تغادر هيل أون وييلز عندما أتيحت لها الفرصة |
| I'm going to be more than a friend you know that this isn't the end so hang On Hang On hang On, hang On this was just a very first start there's more that I hold in my heart | Open Subtitles | ♪ سأكون أكثر من مجرد صديق ♪ ♪ تعلمين أن هذه ليست النهاية ♪ ♪ لذا إنتظريني ♪ ♪ إنتظريني ♪ |
| hang On, hang On, hang On hang On hang On till I see you again hang On I'm going to be more than a friend Hang On you know that this isn't the end so hang On, hang On | Open Subtitles | ♪ إنتظريني, إنتظريني, إنتظريني ♪ ♪ إنتظريني ♪ ♪ إنتظريني حتى أراك مر أخرى ♪ |
| THE LAST MAN On EARTH " S02E02 - The Boo - | Open Subtitles | {\pos(130,90)}{\fad(1000,500)} الموسم الثاني (( آخر رجل على وجه الأرض )) |
| # Trying to get your bass On solid ground | Open Subtitles | # حاول العزف على غيتارك على أرضٍ صلبة #. |
| Come On teacher teach me ROUPEIRO DO PORTEIRO Isso! | Open Subtitles | ♪ تعالي ♪ ♪ تعالي وعلميني يامدرستي ♪ نعم ، حسناً |
| Assim dizem os habitantes de Hell On Wheels, a divertida cidade de tendas que se move com o caminho de ferro transcontinental enquanto este atravessa o país a um ritmo de dois quilómetros por dia. | Open Subtitles | هكذا يقول الساكنون في هيل أون وييلز المدينة الغريبة التي تتحرك مع سكة الحديد |
| - "All Eyez On Me." Esse som rebenta. | Open Subtitles | أل آيز أون مي . هذه القذارة رائعة |
| "New Moon On Monday" da cabeça. | Open Subtitles | بينما أحاولُ إخراجَ أغنية "نيو مون أون منداي" من تفكيري |
| Alguém imagina o que a grande fã do extinto New Kids On the Block está a fazer agora? | Open Subtitles | هل من أحد آخر يتساءل عن ما تفعله أكثر معجبات "نيو كيد أون ذا بلوك" فتكا الآن؟ |
| Mesmo em Hell On Wheels? | Open Subtitles | مستعدين حتى للذهاب إلى هيل أون وييلز؟ |
| O primeiro disco do Hank para nós foi o Move It On Over. | Open Subtitles | كانت أولى أسطوانات "هانك" هي "موف إت أون أوفر" "تنحى جانبا". |
| Por ouvirem programas de brancos como a Trash Talk, TV On the Radio. | Open Subtitles | وبسبب استماعهم لهراء البيض مثل "تراش توك"، "تي في أون ذا راديو"، |
| hang On, hang On hang On | Open Subtitles | ♪ إنتظريني, إنتظريني ♪ |
| THE LAST MAN On EARTH " S02E01 - Is There Anybody Out There? - | Open Subtitles | {\pos(130,200)}{\fad(1000,500)} الموسم الثاني ( آخر رجل على وجه الأرض )) |
| # Trying to get your bass On solid ground | Open Subtitles | # حاول العزف على غيتارك على أرضٍ صلبة #. |
| Anteriormente em The Last Man On Earth... | Open Subtitles | سابقا في اخر رجل على وجه الارض |
| Come On teacher teach me ROUPEIRO DO PORTEIRO Come On teacher teach me | Open Subtitles | ♪ تعالي ♪ ♪ تعالي وعلميني يامدرستي ♪ ♪ تعالي ♪ ♪ تعالي وعلميني يامدرستي ♪ |