| E, no caso da minha paciente, a resposta seria: "Não, mas uma operação também pode ser justificada". | TED | وفي حالة مريضتي، فإن الإجابة ستكون لا، ولكن قد يكون هناك مُبررات أيضًا لإجراء العملية. |
| O que lhe acontece não me interessa minimamente, o que conta é esta operação que eu lidero. | Open Subtitles | ما حدث لك شيئاً لا أبالى بة مطلقاً لكن طبيعة العملية التى أديرها ليست كذلك |
| Mesmo que ele seja o melhor, esta operação parece impossível. | Open Subtitles | وحتي لو هو الافضل هذه العملية تبدو مستحيلة الان |
| É perigoso fazer uma operação tão perto das cordas vocais. | Open Subtitles | إنه خطير جداً إجراء جراحة بالقرب من الأحبال الصوتية |
| Não me agrada lançar esta operação sem o meu melhor comandante aéreo. | Open Subtitles | انا لا احب ان ابدأ هذه العمليه بدون افضل قوادى الجويين |
| Mas não era barato dirigir toda esta enorme operação. | TED | ولكن إجراء تلك العمليات الضخمة لم يكن رخيصاً. |
| A minha primeira semana no trabalho, estava numa operação policial. | Open Subtitles | أوّل أسبوع لي في العمل، كنت في عمليّة مضلّلة. |
| Felicito-o pela esplêndida operação. Há uma coisa, no entanto, a... | Open Subtitles | أقدم لك الثناء على العملية ..الرائعة لكن ثمة شيء |
| O diagnóstico, o tratamento, a operação, foi tudo um pouco tardio... | Open Subtitles | بالنسبة للتشخيص .. ثم العملية لقد أصبح الوقت متأخراً قليلاً |
| Uma vez lá ... Vocês recebem as vossas instruções sobre a operação. | Open Subtitles | حالما نهبط على الأرض سوف نحصل على ملخص شامل وأوامر العملية |
| Mas essa operação, não pode ser do conhecimento do Congresso. | Open Subtitles | الآن، هذه العملية لم يتم فحصها من قبل الكونجرس |
| Nem uma palavra sobre esta operação deve sair para fora desta sala. | Open Subtitles | لا اريد اي كلمة عن هذه العملية تذهب خارج هذه الغرفة |
| Outra pessoa se encarregará de nossa operação em Oz. | Open Subtitles | سيستلِم شخصٌ آخَر العملية هُنا في سجنِ أوز |
| Se ele se preocupar, pode piorar... e a operação não irá resultar. | Open Subtitles | ربما تسوء حالة عينيه بسبب القلق و عندها العملية لن تنجح |
| Agora, Mary, você entende que, mesmo se a operação for bem sucedida a inseminação artificial nem sempre funciona. | Open Subtitles | الآن، ماري، تفهمين بأنّه حتى إذا كانت العملية ناجحة التلقيح الصناعي لا ينجح دائما لا يهمّ. |
| Ele queria resultados desta operação, ele queria o chip. | Open Subtitles | هو أراد نتائج من هذه العملية أراد الرقاقة |
| A minha paciente precisa de uma operação à coluna imediatamente. | Open Subtitles | مريضى يحتاج إلى جراحة فى العمود الفقرى , حالا |
| Graças a vocês, fico feliz em dizer... que a primeira fase da nossa operação... foi um sucesso considerável. | Open Subtitles | شكراً لكم مبدئياً وأنا سعيد أن أقول أن أول جزء من العمليه قد قابل نجاح معقول |
| Eu não tenho competência para este tipo de operação. | Open Subtitles | ليس عندي أي كفاءة بهذا النوع من العمليات |
| Eu espero que ele faça uma operação às cataratas. | Open Subtitles | ويحدوني الأمل ان يحصل على عمليّة المياه الزّرقاء. |
| À primeira vista, a operação tinha sido um sucesso. | TED | بدا في النظرة الأولى أنّ العمليّة قد نجحت. |
| Disse estar preocupada pela operação a confrontar com drogas. | Open Subtitles | وقال أنها قلقة، لأن المهمة تضعها قرب المخدرات |
| Qual a operação que não tem as suas perdas? | Open Subtitles | هل هناك عمليات من دون نهايات غير منتهية؟ |
| Levar a cabo essa operação Poltergeist vai nos exigir uma concentração extrema. | Open Subtitles | لقيام بعملية الروح الشريرة سوف يتطلب قدر كبير من التركيز الذهني |
| Queria oferecer-me como voluntário para esta operação de salvamento. | Open Subtitles | أحب أن أتطوع للمساعده فى عمليه الإنقاذ هذه |
| Vou-te tratar da operação para daqui a duas semanas. | Open Subtitles | ساجدول عمليتك خلال اسبوعين من الان . موافقة |
| "Com o segundo, tive que fazer uma operação depois do parto, "por isso esperei seis semanas para voltar. | TED | توجب عليّ الخضوع لعملية جراحية كبرى بعد ولادة ابني الثاني، لذلك انتظرت ستة أسابيع قبل العودة. |
| O facto de estar a visionar isto agora significa que concluí a primeira fase da operação secreta. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, حقيقة أنك تشاهد هذا الآن تعنى أننى أنهيت المرحلة الأولى من مهمة سرية |
| O empresário controverso parece ter encontrado fundos necessários para realizar a operação. | Open Subtitles | .. رجل الأعمال الدولي يجد أنه من الضروري وضع وديعة للعملية |
| A nossa operação foi interrompida por agentes do MI-5, foi um desastre. | Open Subtitles | تمت مقاطعة عمليتنا من طرف عملاء من الإستخبارات الوطنية، كانت كارثة. |