| É uma classe diferente de opiáceo. Tomou um pouco antes e ficou bem. | Open Subtitles | نوع مخدر آخر,لقد حقنته به في السابق وكان على مايُرام |
| 18 kg de opiáceo concentrado podem ser separados e processados em 136 kg de heroína de rua. | Open Subtitles | 40 رطلاً من مخدر مكثف يمكن أن يكون مقسماً ومعالج في 300 رطلاً من حصان المشاة |
| Com um opiáceo sintetizado revolucionário que oferece segurança e versatilidade. | Open Subtitles | بإنتاج ثوري من مخدر الخشخاش الصناعي والذي يوفر الأمن والتنوع. |
| Bem... é um muito complexo tipo de... opiáceo. | Open Subtitles | إنه... إنه أفيون نوعا ما معقد. |
| Tramadol. É um opiáceo sintético. | Open Subtitles | (الترامادول) إنه أفيون اصطناعي |
| Está a aprender a guiar esse sistema que liberta o seu opiáceo endógeno. | TED | يتعلمون تمرين هذا النظام الذي يطلق المواد الأفيونية الخاصة بهم |
| Diz-lhes que é um opiáceo. É um derivado do ópio. | Open Subtitles | اخبرها ان هذا مخدر نوع من أنواع الافيون |
| Os sintomas dela, a boca seca, desorientação, perda de memória, são consistentes com um opiáceo. | Open Subtitles | أعراضها.. الفم الجاف، والارتباك ...وفقدان الذاكرة متوافقة مع أعراض مخدر أفيوني |
| Não muito, até vir o relatório de toxicologia. Encontraram vestígios de um alcalóide no sangue dela, talvez um opiáceo, e uma quantidade assustadora de escopolamina. | Open Subtitles | وجدت كميه هائله من سائل مخدر |
| Um opiáceo. | Open Subtitles | مخدر |
| O fígado dela apresenta alto índice de Dilaudid opiáceo. | Open Subtitles | كبدها يظهر مستويات عالية من ديلوديد الأفيونية |